1 Corintios 16:20 - Kaqchikel Eastern20 Conojel c'a ri hermanos nyixquibün saludar. Y chuka' ninbij chive que tibana' saludar ivi' quiq'uin ri hermanos chiri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Konojel ri hermanos aj waweꞌ ndikiteq ruxunaqil iwech. Rix tiyaꞌ kꞌa ruxunaqil iwech chiwech rikꞌin jun loqꞌolej tzꞌubꞌanik chiꞌiqꞌoꞌtz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Quinojiel cꞌa ri hermanos niquitak-el jun saludo chiva. Tibꞌanaꞌ saludar-iviꞌ chibꞌil-iviꞌ y titzꞌubꞌaj ichiꞌ pa rubꞌeꞌ ri Ajaf Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Konojel k'a ri qach'alal ri ek'o wawe' nikiteq-el rutzil-iwech. Tiq'ejela-iwi' chi'ijujunal rik'in jun ajowabel, y rik'in jun loq'olej tz'ubanik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Conojel c'a ri kach'alal niquitek-el rutzil-ivech. Y chuka' ninbij chive chi tik'ejela-ivi' (tik'ijala-ivi') chi'ijujunal riq'uin jun lok'olej ajovabel, riq'uin jun lok'olej tz'ubanic (tz'umanic). အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Conojel re hermanos niquitak-a ruxnokil-ivach. Y chuka' nimbij chiva che cada jun chivach-ka yex tiyala' ruxnokil-ivach chin quire' can nic'ut che nijo-ivi', y chuka' can tik'etela-ivi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |