1 Corintios 15:56 - Kaqchikel Eastern56 Ja ri mac ri nbanun que ri camic nch'acon chikij. Y roma roj c'a pa ruk'a' na ri mac nkuc'o-vi, npu'u ri ley richin ri Dios, c'o ri nuya' pa kavi' roma ri mac ri nyekabanala'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)56 Ri ruchꞌutal ri kamik ja ri castigo ri ndukꞌen pe ri mak pa qawiꞌ, y ja rikꞌin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés nditzꞌetetej chi roj kin roj aj mak wi y rukꞌulun chi ndiqꞌat tzij pa qawiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus56 Ri ru-pansuoña ri camic ja ri pecado, y ri niyoꞌn ru-poder ri pecado ja ri ley. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible56 Ja ri mak ri nibanon chi ri kamik nich'akon chiqij. Y ri ruchuq'a' ri mak, ja ri pixa'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala56 Jac'a ri mac ri nibanon chi ri camic nich'acon chikij. Y roma roj can c'a pa ruk'a' na ri mac ojc'o-vi, nipe ri ley richin ri Dios, c'o ri nuya' pa kavi' roma ri mac ri yekabanala'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal56 Xa roma re mac mare' yojcom. Y roma yoj can yojc'o-va pa ruk'a' re mac, mare' c'o castigo nuya' re ley chin re Dios pa kave'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xaxe c'a roma ri rumac ri achi rubini'an Adán, romari' tok conojel vinük xe'oc pa ruk'a' ri camic. Y ketaman que ri samaj ri xbün ri Jesucristo más nim ri ruchuk'a' y romari' k'alüj vi que nyec'ase' chi jumul, ri nyec'ulun ri colonic ri nuspaj. Nbün-vi c'a cheque que man jun quimac nk'alajin chuvüch ri Dios. Nyec'ase' c'a roma ri rusipanic rija' y junan c'a nquibana' juzgar.
Ri mac ri xbün ri Adán man junan tüj riq'uin ri colonic ri xuc'ün-pe ri Jesucristo. Xa roma c'a ri rumac ri Adán, romari' konojel roj vinük xojoc pa ruk'a' ri camic. Pero ri xbün ri Jesucristo, ruyon utz nuc'ün-pe cheke konojel ri kataken chic. Roma ri rusipanic rija' y roma chuka' ri rusipanic ri Dios kilon chic ri colonic, cachi'el kilon jun sipanic.