1 Corintios 12:9 - Kaqchikel Eastern9 Ri Lok'olüj Espíritu nuya' chuka' cheque ch'aka que q'uiy nyetiquer nquibün roma quiyo'on-vi cánima riq'uin ri Dios, y cheque ch'aka nuya' que nyetiquer nyequic'achojrisaj yava'i'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Chake chꞌaqa, ri Espíritu Santo rubꞌanun chi más santienta kuqul kikꞌuꞌx chi ri Dios ngerubꞌen nimalej teq achike. Chake chꞌaqa chik, ri Espíritu Santo ruyoꞌon chi ngekikꞌachojrisaj wineq chuwech ri kiyabꞌil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Y ri Espíritu Santo nuyaꞌ jeꞌ chica nicꞌaj chic chi más quicukubꞌan quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Ajaf Jesús chi qꞌuiy ri ncaꞌtiquir niquiꞌan, y nicꞌaj chic ncaꞌtiquir ncaꞌquiꞌan sanar ri ncaꞌyavaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Chike ch'aqa' nuben chi nim ri kikuqubabel-k'u'x rik'in ri Dios, y chike ch'aqa' nuben chi yetikir yekik'achojirisaj yawa'i'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Ri Lok'olej Espíritu nuya' chuka' chique ch'aka' chi q'uiy yetiquir niquiben roma can quicukuban-vi quic'u'x riq'uin ri Dios, y chique ch'aka' nuya' chi yetiquir yequic'achojirisaj yava'i'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Re Espíritu Santo nuban chuka' chique nic'aj chic hermanos che q'uiy cosa ye'tiquir niquiban roma can quibanon confiar-qui' riq'uin re Dios, y chique nic'aj chic nuban che ye'tiquir ye'quic'achojsaj yava'i'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ja ri nyenjo' ri vinük y ri Dios ri más nc'atzin, roma si xa man nyenjo' tüj pa vánima conojel, man jun vi nquic'atzin. Y stape' (aunque) ta nink'alajrisaj ri nbix chuve roma ri Dios. O nk'ax ta chuve ronojel runojibül ri Dios ri evatül-pe riq'uin. O nk'ax ta chuve ronojel etamabül. O roma ta ri nuyo'on vánima riq'uin ri Dios, roma ta ri' nquitiquer ninbün cheque ri nimalüj tak juyu' que que'el-e ape' yec'o-vi. Y stape' (aunque) ta nquitiquer ninbün ronojel ri', pero si man nyenjo' ri vinük y ri Dios pa vánima, man jun vi nquic'atzin.
Man konojel tüj nkutiquer nyekac'achojrisaj yava'i'. Man konojel tüj nkutiquer nkuch'o pa ch'aka chic ch'abül ri man ye ketamalon tüj. Man konojel tüj yo'on cheke que nkutiquer nyekak'alajrisaj ri nyequibij ri hermanos tok nquibij pa ch'aka chic ch'abül ri man ye quetamalon tüj. Man junan tüj c'a samaj yo'on cheke chikajujunal.
Quiri' c'a rubanun ri Dios cheke konojel roj ri kataken ri Cristo, ri nbix iglesia cheke. Chikajujunal ruyo'on kasamaj, roma nc'atzin cheke. Ri ye nabey ja ri apóstoles. Ri ruca'n ja ri hermanos ri nyek'alajrisan ri nbix cheque roma ri Dios. Ri rox ja ri hermanos ri yo'on cheque roma ri Dios que nyetijon. C'ateri' c'a yec'o ri hermanos ri yo'on cheque que nyetiquer nquibün milagros. Yec'o ri nyec'achojrisan quichin yava'i'. Yec'o ri nyeto'on quichin ri ch'aka chic hermanos. Yec'o ri yo'on cheque roma ri Dios que nyetiquer nyequiyukuj ri ch'aka chic hermanos. Yec'o ri nyetiquer nquibij pa ch'aka chic ch'abül ri man ye quetamalon tüj. Ri Dios ruyo'on-vi kasamaj chikajujunal.
Xpu'u ri Jesús xbij c'a cheque: Ketzij ninbij chive: Si rix niyo'on ivánima y chuka' man npu'u tüj pan ivánima colope' xa man nbanatüj tüj re', nyixtiquer c'a nibün quere' chin jun che' higuera. Y c'o ta nojibül más nimak' ri nyixtiquer nibün, que chuvüch ri jun re'. Nyixtiquer ta nibij chin ri juyu' re' que tel-e chere' y tic'o chupan ri mar, y quiri' ta ri nbanatüj.
Que'ic'achojrisaj c'a yava'i'. Ri c'o c'a ri yabil lepra chiquij, tibana' c'a cheque que nch'ajch'ojin jabel ri quich'acul. Ri ye camnük chic, que'ic'asoj. Que'ivelesaj c'a chuka' ri itzel tak espíritu. Y roma c'a ronojel ri ivuchuk'a' re' xa span chive rix, quiri' c'a chuka' tibana' can rix cheque ri utz. Que'ispala' can.
Y ivetaman chuka' ri' que ri Jesús ri aj-Nazaret, c'o-vi ri Lok'olüj Espíritu riq'uin, ri yo'on-pe chin roma ri Dios, y romari' c'o-vi ruchuk'a' pa ruk'a'. Y xe c'a ri utz ri xerubanala' cheque ri vinük. Xeruc'achojrisala' chuka' vinük ri ye tz'amon roma ri itzel-vinük. Quere' ri xerubanala' ri Jesús, roma c'o-vi ri Dios riq'uin.