Tito 1:6 - Kaqchikel Central Guatemala6 Y jun uc'uey quichin ri kach'alal nic'atzin chi ruc'uan ta jun c'aslen utz, richin queri' man jun nilitej chirij. Y chuka' nic'atzin chi jun uc'uey quichin ri kach'alal xaxe jun rixjayil y ri ralc'ual quiniman ta chic ri Jesucristo. Pero vi ri ralc'ual quic'uan jun itzel c'aslen y man yeniman ta tzij, man ruc'amon ta chi ri tata'aj ri' noc can uc'uey quichin ri kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Y jun ri ndok ukꞌuey bꞌey chikiwech ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios, ndikꞌatzin chi rukꞌuan jun chojmilej kꞌaslen, chin keriꞌ ma jun itzel ndilitej pa rukꞌaslen. Y ndikꞌatzin chi xaxe jun rixjayil kꞌo y chi kitaqin chuqaꞌ ri Jesucristo ri eralkꞌuaꞌl, y man ta ndibꞌix chikij ri eralkꞌuaꞌl chi kikꞌuan xa apux chi kꞌaslen o ma ngeniman ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 Jun anciano richin ri iglesia nicꞌatzin chi rucꞌuan jun utzulaj cꞌaslien, chi quireꞌ man jun kax nilitaj chirij. Nicꞌatzin jeꞌ chi joꞌc jun raxjayil cꞌo y ri ralcꞌual can quiniman ta ri Jesucristo. Y man ta niꞌeꞌx chiquij chi quicꞌuan jun itziel cꞌaslien y chi man niquinimaj ta tzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Jun uk'uey kichin ri qach'alal nik'atzin chi ruk'uan ta jun k'aslen utz, richin man jun nilitej chirij, nik'atzin chi xaxe jun rixjayil,*f1* y wi ek'o ta ralk'ual, k'o chi kan kikuquban ta kik'u'x rik'in ri Jesucristo. Jak'a wi ri ralk'ual kik'uan jun itzel k'aslen y man yeniman ta tzij, man ruk'amon ta chi ri tata'aj ri' nok kan uk'uey kichin ri qach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Y jun re nic'uan quichin re hermanos nic'atzin che ruc'uan-ta jun c'aslen otz, chin quire' man jun cosa re man otz-ta nilitaj chij. Y chuka' nic'atzin che jun re nic'uan quichin re hermanos xaxe jun ruxayil y re rajc'ual quiniman-ta chic re Jesucristo. Pero vo xa re rajc'ual quic'uan jun itzel c'aslen y man ye'niman-ta tzij, man ruc'amon-ta che re tata'aj re' ndoc can ec'uay quichin re hermanos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola6 Y jun anciano riche (rixin) ri iglesia nic'atzin chi ruc'uan jun utzilaj c'aslen, riche (rixin) chi queri' majun tzij nibix ta chrij. Y chuka' nic'atzin chi xaxu (xaxe wi) jun rixjayil c'o y ri ralc'ual can quiniman ta ri Jesucristo. Y man ta quic'uan jun itzel c'aslen y can yeniman ta tzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chuka', kach'alal, nikabij chive chi que'ipixabaj ri kach'alal ri c'o quik'oral. Tibij chique chi quesamej. Y ri kach'alal ri xa ca'i' quic'u'x rubanon, ticukubala' quic'u'x. Y ri man jani c'o ta cuchuk'a' jebel chupan ri quic'aslen riq'uin ri Jesucristo, man que'iya' can. Xa can que'itola'. Y chuka' que'icoch'ola' conojel.
Chiri' pa Judea xc'oje' c'a jun sacerdote ri xubini'aj Zacarías, y rija' xc'oje' c'a quiq'uin juk'at sacerdotes ri quibini'an chi e richin ri Abías. Pa ru-tiempo ri Zacarías jac'a ri achin Herodes ri rey chiri' pa Judea. Ri rixjayil ri Zacarías rubini'an Elisabet. Re Elisabet re' jun riy-rumam can ri nimalej sacerdote ri xubini'aj Aarón.
Y ketaman chuka' chi ri ley man c'o ta pa quivi' ri vinek ri choj quic'aslen. Ri ley c'o pa quivi' ri vinek ri man niquiben ta ri nubij; pa quivi' ri man yeniman ta tzij. Ri man utz ta quic'aslen chuvech ri Dios. Ri aj-maqui'. Ri c'o itzel pa tak cánima. Ri niquixolk'otij (niquixalk'atuj) ri rubi' ri Dios. Ri yequicamisala' quite-quitata'. Ri yequicamisala' xabachique vinek.