Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:30 - Kaqchikel Central Guatemala

30 Can niquichubala' c'a chuka' ri Jesús y niquelesala' ri aj c'o pa rajquik'a' richin niquiboj pa rujolon (ruvi').

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

30 Y ndikichubꞌalaꞌ ri Jesús, xkimej ri aj pa ruqꞌaꞌ, y ndikijichꞌalaꞌ rujolon chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

30 Can niquichubꞌaj ri Jesús y niquimaj jeꞌ ri aj ri cꞌo pa rukꞌaꞌ chi niquibꞌuj pa rujaluon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

30 Kan nikichubala' k'a chuqa' ri Jesús, y rik'in ri aj nikiboj pa rujolon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

30 Niquichubaj chuka' rupalaj, y re aj re c'o pa ruk'a' niquilisaj-a chin niquich'ay pa rujalom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

30 Can niquichubala' c'a chuka' ri Jesús y niquelesala' ri aj c'o pa rajquik'a' riche (rixin) chi niquik'osij pa rujolon (ruwi').

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:30
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y xquichubala' c'a can rupalej (ruvech) ri Jesús, y xquich'ey riq'uin c'olon-k'a' y ec'o chuka' ri quiric'on quik'a' xquipak'ila' rupalej (ruvech).


Rije' niquibojila' c'a pa rujolon (ruvi') ri Jesús riq'uin jun aj; y niquichubala' chuka'. Can yexucuyaj c'a chuvech. Can niquiben c'a chi niquiya' ruk'ij, pero xa yetze'en c'a chubanic.


Y ri vinek ri' xquinquitze'ej, xquinquichubaj, xquinquich'ey, y c'ari' xquinquicamisaj. Pero pa rox k'ij xquic'astej-pe.


Y ec'o c'a ri xquichop niquiben q'uiy etzelal chire ri Jesús. Xquichop c'a niquichubala'. Xquitz'apej ruvech. Xquich'ey y c'ari' c'a niquic'utula' chire: ¿Achique ri xach'ayon? Tabij na c'a chike, yecha' chire. Y ri samajela' ri ec'o chiri', xquiyala' c'a k'a' chire ri Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ