Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 25:45 - Kaqchikel Central Guatemala

45 Y jac'ari' tok ri Rey xtubij chique: Can kitzij vi c'a ri ninbij chive chi roma man jun utzil xiben chique re cocoj ec'o-pe viq'uin, xa can man jun c'a chuka' utzil xiben chuve yin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

45 Ja atoq riꞌ riyin ri Rey nibꞌij chake ri ekꞌo pa nuxakan: Kin qetzij nibꞌij chiwa, chi roma ma xitoꞌ ta jun chikikajal re yin kitaqin re maneq ok kiqꞌij, kin chuwa riyin ma xibꞌen ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

45 Y ri Rey xtuꞌej chica: Can ketzij cꞌa ri niꞌej chiva chi ruma man jun favor xiꞌan chica ri nu-hermanos ri manak-oc quikꞌij, xa man jun jeꞌ favor xiꞌan chuva inreꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

45 Jari' toq yin xtinbij chike: Kan qitzij wi k'a ri ninbij chiwe chi roma man jun utzil xiben chike ri man jun kiq'ij, xa kan man jun k'a chuqa' utzil xiben chuwe yin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

45 Y jare' tak yen re Rey xtimbij chique: Can katzij nimbij chiva, roma man jun utzil xiban chique re hermanos re manak quik'ij, can man jun chuka' utzil xiban chua yen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

45 Y yac'ari' tek ri Rey xtubij chique: Can kitzij wi c'a ri nbij chiwe chi ruma majun utzil xiben chique re tak wach'alal ri majun oc quik'ij, ntel chi tzij chi xa can majun c'a chuka' utzil xiben ta chuwe riyin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 25:45
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Saulo xuc'utuj: ¿At achique c'a rat? xcha'. Pero ri nich'on c'a riq'uin ri Saulo xubij chire: Ja yin ri Jesús, y chuvij yin achapon-vi rubanic ch'a'oj. Xa ayon c'a rat nasoc-avi', roma achapon ch'a'oj chuvij. Xa ayon rat naya-avi' chutza'n ri puya, xcha' chire.


Y ri Rey xtubij c'a: Can kitzij vi c'a ri ninbij chive chi roma queri' xiben riq'uin ri vach'alal ri más co'ol, xa can chuve chuka' yin xiben-vi ri utzil xiben chire rija', xticha' ri Rey.


Ri vinek c'a ri can nika' chuvech ri ruch'abel ri Dios, y romari' nuc'ul ri jun ri nitzijon ch'abel ri k'alajirisan chire roma ri Dios, ri vinek ri nac'axan ri ch'abel can junan c'a rajel-ruq'uexel xtuc'ul riq'uin ri nitzijon ri ch'abel. Y que chuka' ri' ri vinek ri utz nutz'et jun c'aslen choj y romari' can quicoten nuc'ul jun vinek ri can choj vi ruc'aslen; ri nic'ulun, can junan c'a rajel-ruq'uexel xtuc'ul riq'uin ri choj ruc'aslen.


Y jac'ari' tok rije' chuka' xtiquibij: Ajaf, roj man jun bey xatkatz'et chi natej ta vayjal, nichaki'j ta achi', chuka' man xkatz'et ta chi nic'atzin ta a-posada, o at ch'anel ta, at yava' ta, atc'o ta pa cárcel. Roj man jun bey xatkatz'et chi que ta ri' ac'ulvachin, romari' can man jun vi c'a utzil xkaben chave, xquecha'.


Y ri vinek ri' can xquebe-vi c'a pa tijoj-pokonal richin jantape'. Y ri chojmilej tak vinek xtiquil c'a jun c'aslen ri man q'uisel ta. Queri' c'a ri ch'abel ri xubij ri Jesús.


Y roma roj queri' nikaben chique ri kach'alal, chi yekasoc y yekatzek ri kach'alal ri man jani tik'ax jebel ri ruch'abel ri Dios chiquivech, xa can chirij c'a ri Cristo yojyacatej-vi y yojmacun chuvech.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ