Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 21:13 - Kaqchikel Central Guatemala

13 Ri Jesús xubij c'a chique ri vinek ri': Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, nubij chi ri vachoch, jay richin oración. Jac'a rix xa achi'el quijul elek'oma' ibanon chire, xcha' ri Jesús chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Y kereꞌ xubꞌij chake: Chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan ndubꞌij: Ri wachoch kin xtibꞌix chare achoch chin ndibꞌan orar. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. Pero rix xa kikꞌojlibꞌel eleqꞌomaꞌ ibꞌanun chare, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Ri Jesús xuꞌej chica ri vinak reꞌ: Chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can nuꞌej: Ri vachuoch, jay richin oración; pero ixreꞌ xa ibꞌanun cachuoch alakꞌomaꞌ cha, xchaꞌ ri Jesús chica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 Jari' toq ri Jesús xubij k'a chike ri winaqi' ri': Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan,*f30* nubij chi ri wachoch kan xtubini'aj: Jay richin molojri'il. Jak'a rix xa achi'el kijul eleq'oma' ibanon chire, xcha' chike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Re Jesús xubij chique re vinak re': Chupan re ruch'abal re Dios tz'iban can, nubij che re vachoch, jay chin oración. Jac'a yex xa ancha'l cachoch elek'oma' ibanon cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

13 Ri Jesús xubij c'a chique ri winek ri': Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatal ca nubij chi ri wachoch, jay riche (rixin) oración. Yac'a riyix xa achi'el jul quiche (quixin) alek'oma' ibanon chare, xcha' ri Jesús chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 21:13
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xepe ri principal-i' tak sacerdotes y ri achi'a' etamanela' xquibij chire ri rey: Ri Cristo nalex pa tinamit Belén vave' pa Judea. Roma ri jun chique ri rusamajela' ri Dios ri xc'oje' ojer can, que c'a re' ri rutz'iban can:


C'ari' rija', xuc'ut c'a chuka' chiquivech ri vinek riq'uin ri ruch'abel ri Dios, chi ri rachoch ri Dios xa can richin vi oración. Romari' rija' xubij chique ri vinek: ¿Man tz'ibatel ta cami can chupan ri ruch'abel ri Dios chi ri vachoch jay richin chi niquiben orar conojel vinek ri ec'o chuvech re ruvach'ulef? Pero rix xa man richin ta ri' icusan-vi, xa ibanon quijul elek'oma' chire, xcha' rija'.


Y tok ri Jesús apovinek chic c'a, rija' xoc-apo ri pa rachoch ri Dios ri c'o chiri' pa Jerusalem. Jari' tok rija' xerokotala-pe ri c'ayinela' y ri lok'onela' ri chiri' pa rachoch ri Dios.


Y xubij c'a chuka' chique: Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, nubij chi ri vachoch, jay richin oración. Jac'a rix xa achi'el quijul elek'oma' ibanon chire, xcha' chique.


Ronojel c'a re', can najin chic rubanic, roma can queri' ri tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios ri yo'on chique. Chupan ri ruch'abel ri Dios, can nubij c'a: Yinquetzelaj y xa man k'alaj ta achique roma, roma man jun numac. Queri' nubij chupan ri ruch'abel ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ