San Mateo 14:22 - Kaqchikel Central Guatemala22 Y jac'ari' tok ri Jesús xerucusaj-el ri rutijoxela' chupan ri canoa y xubij chique chi quebe c'a ri juc'an chic ruchi-ya'; chi can quenabeyej c'a el chuvech, roma rija' c'a yerutakala' na can ri vinek chi tak cachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Atoq xewaꞌ yan konojel, ri Jesús xubꞌen chake ri ru-discípulos chi xeꞌok e pa jun barco chin ngeꞌeqꞌax apu jukꞌan ruchiꞌ ri lago, chin ngenabꞌeyaj chuwech, mientras rijaꞌ ndichꞌaꞌa kan chake ri wineq y ngeruteq chikachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y jareꞌ antok ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos chi caꞌuoc chupan ri barco y caꞌa naꞌay choch jucꞌan chic ruchiꞌ ri yaꞌ; y jajaꞌ cꞌa nicꞌujieꞌ can chi ncaꞌruꞌon can despedir ri vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Xbanatej k'a chi ri Jesús xerukusaj-el ri rutijoxela' chupan ri barco y xubij chike chi kebe k'a ri juk'an chik ruchi' ri choy; y chuqa' xubij chike chi kan kenabeyej-el chuwech, roma rija' k'a yerutaqala' na kan ri winaqi' chi taq kachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y jare' tak re Jesús xubij chaka yoj re yoj ru-discípulos che kojoc-a chupan re canoa y kojba c'a juc'an-apo ruchi-ya', che yojnabayaj-a chach, roma reja' c'a ye'ruban-na can despedir re vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Y yac'ari' tek ri Jesús xerucusaj el ri rudiscípulos chupan ri jucu' y xubij chique chi quebe c'a ri juc'an chic ruchi' ya'; chi can quenabeyej c'a el chuwech, ruma Riya' c'a yerutek na ca ri winek chi tak cachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y tok ri Jesús xerutek c'a can ri vinek chi tak cachoch, rija' xtzolin c'a pa jay e rachibilan ri rutijoxela'. Y jari' c'a tok ri rutijoxela' xejel-apo riq'uin y xquibij c'a: Roj nikajo' c'a chi rat nabij ta chike achique nic'ulun-vi chi tzij ri c'ambel-tzij chirij ri trigo y ri pach'un-k'os (q'uexevach-trigo) ri xetic can pa jun ulef. Roma can man xk'ax ta chikavech.