Marcos 7:32 - Kaqchikel Central Guatemala32 Chiri' c'a c'o-vi tok xc'an-pe jun achin chire ri Jesús, jun achin ri man naq'uex ta y man nitiquir ta nich'on jebel. Y ri e c'amayon-pe richin, xquic'utuj c'a utzil chire ri Jesús chi tuya' ruk'a' pa ruvi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)32 Y chiriꞌ chuwech rijaꞌ xkꞌan pe jun achi wok y ndiqꞌatqꞌoꞌ ndichꞌaꞌa. Ri ekꞌamayon pe ndikikꞌutuj kamelal chare chi tuyaꞌ ruqꞌaꞌ pariꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus32 Chireꞌ cꞌo-ve antok xcꞌamar-pa jun ache choch, jun ache ri man nacꞌaxan ta y man nichꞌoꞌ ta otz. Y ri i-cꞌamayuon-pa richin, xquicꞌutuj favor cha ri Jesús chi tuyaꞌ rukꞌaꞌ paroꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible32 Chiri' k'a k'o-wi ri Jesús toq xk'amer-pe rik'in jun achin tokon y man nitikir ta nich'on. Ri e k'amayon-pe richin, xkik'utuj utzil chire ri Jesús chi tuya' ruq'a' pa ruwi' richin nik'achoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal32 Chire' jec'o-va tak xc'am-pa jun ache chach re Jesús, jun ache re man nuc'axaj-ta y man can-ta nitiquir nich'o. Y re je'c'amayom-pa richin, xquic'utuj utzil cha re Jesús che tuya' ruk'a' pa rue'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola32 Chiri' c'a c'o wi ri Jesús tek xbeya'ox (xbeya') jun achi chuwech, jun achi ri ma nac'axan ta y ma ntel ta jabel ruch'abel. Y ri ye c'amayon pe, xquic'utuj c'a jun utzil chare ri Jesús chi tuya' ruk'a' pa ruwi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y jun k'ij ri Jesús, c'o c'a apo jun achin memurinek pa ruk'a' jun itzel espíritu riq'uin. Y tok ri Jesús xubij chire ri itzel espíritu chi tel-el riq'uin ri achin ri', ri itzel espíritu can xel na vi el, y ri achin ri memurinek xch'on chic jun bey. Y ri vinek ri xetz'eton, can achique la xquina' tok xquitz'et.