Marcos 6:8 - Kaqchikel Central Guatemala8 Y rija' xubij c'a chuka' el chique chi xaxe ri quich'ame'y tiquic'uaj-el y man jun chic ri tiquic'uaj. Man tiquic'uaj pekes (morral), man tiquic'uaj vey y chuka' can man tiquic'uaj-el mero ri pa tak ruximbal-quipan; xa can man jun mero ri tiquic'uaj-el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y xubꞌen mandar chake chi xaxe jun chꞌamiꞌy tikikꞌuaj chin ri kibꞌey, y ma tikikꞌuaj kaxlan wey, ma tikikꞌuaj koxtar, nixta méra pa teq ruximibꞌel kipan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y jajaꞌ xuꞌej chica chi joꞌc quichꞌameꞌy tiquicꞌuaj y man jun chic chica tiquicꞌuaj. Man tiquicꞌuaj qui-buolsa, ni simíta, ni qui-miera pa tak ximbꞌal-quipan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Xubij chuqa' el chike chi xaxe ri kich'ame'y tikik'uaj-el. Man tikik'uaj-el peqes, wey y méro pa taq ruximibal-kipan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y reja' xubij-a chuka' chique che xaxe re quich'ama'y tiquic'uaj-a y man tiquic'uaj-a jun chic cosa. Man tiquic'uaj-a quiya'l, man tiquic'uaj-a vay y chuka' man tiquic'uaj-a mero pa tak ximibal-quipan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Y Riya' xubij c'a chuka' el chique chi xaxu (xaxe) wi ri quich'ame'y tiquic'uaj el y majun chic ri tiquic'uaj el. Ma tiquic'uaj ta ya'l, ma tiquic'uaj ta caxlan wey y chuka' can ma tiquic'uaj ta el quirajil ri pa tak ximibel quipan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |