Marcos 6:45 - Kaqchikel Central Guatemala45 Y ri Jesús can jac'ari' xerucusaj-el ri rutijoxela' chupan ri canoa, richin quenabeyej-el chuvech; chi quebe c'a ri pa Betsaida, ri tinamit ri c'o juc'an ruchi-ya'. Y rija' yerutek na c'a el ri vinek chi tak cachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)45 Atoq xbꞌanatej yan reꞌ, ri Jesús xubꞌen chake ri ru-discípulos chi xeꞌok e pa barco chin ngeꞌeqꞌax apu jukꞌan chik ruchiꞌ ri lago, apeꞌ kꞌo ri lugar rubꞌiniꞌan Betsaida chin ngenabꞌeyaj chuwech, mientras rijaꞌ ndichꞌaꞌa kan chake ri wineq y ngeruteq chikachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus45 Y jareꞌ antok ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos chi caꞌuoc chupan ri barco y caꞌa naꞌay choch; chi ncaꞌa ri tanamet Betsaida, ri cꞌo jucꞌan chic ruchiꞌ ri yaꞌ; y jajaꞌ cꞌa nicꞌujieꞌ can chi ncaꞌruꞌon can despedir ri vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible45 Ri Jesús kan jari' k'a xerukusaj-el ri rutijoxela' chupan ri barco, richin kenabeyej-el chuwech, y kebe k'a pa Betsaida, ri tinamit ri k'o juk'an ruchi' ri choy. Rija' k'a xk'oje' na kan richin yeruteq-el ri winaqi' chi taq kachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal45 Y jare' tak re Jesús xubij chique re ru-discípulos che que'oc-a chupan re canoa, chin que'nabayaj-a chach, che que'ba pa Betsaida, re tenemit re c'o juc'an-apo ruchi-ya'. Y reja' c'a ye'ruban-na can despedir re vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola45 Yac'ari' tek ri Jesús xerucusaj el ri rudiscípulos chupan ri jucu', riche (rixin) chi yenabeyej el chuwech; chi quebe c'a pa Betsaida, tinamit ri c'o juc'an chic ruchi' ya'. Y Riya' xerutek na c'a el ri winek chi tak cachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Romari' ninvok'ej quivech ri ec'o pa tinamit Corazín, y ninvok'ej chuka' quivech ri ec'o pa tinamit Betsaida, roma janíla q'uiy milagros xeban chiquivech y man xquinimaj ta ri ruch'abel ri Dios. Roma xa ta ja ri pa tak tinamit Tiro y Sidón xeban-vi re milagros re', ri vinek aj chiri' xtzolej yan ta pe quic'u'x riq'uin ri Dios, y quicusalon ta chic quitziak richin bis, y quiyolon ta chaj chiquij, richin queri' nik'alajin chi yebison roma janíla ri quimac ri e quibanalon.
Rija' xubij c'a: Ninvok'ej c'a quivech ri ec'o pa tinamit Corazín, y ninvok'ej chuka' quivech ri ec'o pa tinamit Betsaida, roma janíla q'uiy milagros xeban chiquivech y man xquinimaj ta ri ruch'abel ri Dios. Roma xa ta ja ri pa tak tinamit Tiro y Sidón xeban-vi re milagros re', ri vinek aj chiri' xtzolej yan ta pe quic'u'x riq'uin ri Dios, y quicusalon ta chic quitziak richin bis, y quiyolon ta chaj chiquij, richin queri' nik'alajin chi yebison roma janíla ri quimac ri e quibanalon.