Marcos 13:37 - Kaqchikel Central Guatemala37 Y can achi'el ri ninbij chive rix chi quinivoyobej-apo, can que chuka' ri' ninbij chique conojel, xcha' ri Jesús chique ri rutijoxela'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)37 Ri nibꞌij chiwa rix, nibꞌij chuqaꞌ chake konojel. Ma kixwer qa chiwoyobꞌexik. Keriꞌ xubꞌij ri Jesús chake ri discípulos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus37 Y incheꞌl ri niꞌej chiva ixreꞌ, can quireꞌ jeꞌ niꞌej chica quinojiel, can quinivoyoꞌiej-apa, xchaꞌ ri Jesús chica ri ru-discípulos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible37 Kan achi'el k'a ri ninbij chiwe rix chi kiniwoyobej-apo, kan keri' chuqa' ninbij chike konojel, kan kiniwoyobej k'a, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal37 Y can ancha'l re nimbij chiva yex che can nojel tiempo quixc'ase' che quiniyabej-apo, can quire' chuka' nimbij chique conojel, xcha' re Jesús chique re ru-discípulos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola37 Y can achi'el ri nbij chiwe riyix chi quiniwoyobej apo, can queri' chuka' nbij chique quinojel, xcha' ri Jesús chique ri rudiscípulos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Can que c'a ri' tibana' rix, can jantape' quinivoyobej-apo. Achi'el ri achin chajinel, roma ri man retaman ta jampe' xtoka' ri rajaf-jay, rija' c'o chi noyoben-apo. Roma ri rajaf-jay riq'uin juba' noka' tok noc-pe ri ak'a', o ja ri pa nic'aj-ak'a', tok yesiq'uin-pe ri ec' nimak'a' yan, o ja tok nipe yan rusekeric. Romari' rix can jantape' c'a quinivoyobej-apo.