Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 2:48 - Kaqchikel Central Guatemala

48 Chiri' c'a pa rachoch ri Dios c'o-vi ri Jesús tok ri María y ri José xbequila'. Rije' can achique la c'a xquina'. Y jari' tok ri rute' xubij chire ri ral: ¿Achique xaben? ¿Achique roma tok xac'oje' can y man jun xabij chike? Tatzu' la'. La atata' y yin janíla at kacanon chic. Y can nik'axon chic kánima roma man jun bey yatkil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

48 Atoq ri rute-rutataꞌ xkitzꞌet, xsach kikꞌuꞌx, y ri ruteꞌ xubꞌij chare: ¡Alaꞌ! ¿Achike roma kereꞌ xabꞌen chaqe? Ri atataꞌ y riyin santienta ngojbꞌison ngatiqakanolaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

48 Chireꞌ pa templo cꞌo-ve ri Jesús antok ri María y ri José xbꞌaquilaꞌ. Ijejeꞌ can xaꞌchapataj. Y ri rutieꞌ xuꞌej cha ri ral: ¿Karruma quireꞌ xaꞌan chika? Tatzꞌataꞌ; la atataꞌ y inreꞌ can at-kacanun-pa. Y can nikꞌaxo chic kánima ruma manak ncatkil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

48 Toq ri María y ri José xkitz'et, kan janila xkimey y jari' toq ri María xubij chire: ¿Achike roma toq xak'oje' kan y man jun xabij chiqe? Tatzu'; la atata' y yin janila at qakanon chik. Y kan niq'axo chik qánima roma man jun bey yatqil, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

48 Y tak re María y re José xquivel re ac'ual chire', can anchique-la xquiban xquina' tak xquitz'at anche' c'o-va y camas xe'qui'cot roma xquivel. Y jare' tak re rute' xubij cha: Val, ¿anchique roma tak xac'ue' can y man jun tzij xabij chaka? Re arta' y yen yatkacanoj y nik'axo re kánma roma man yatkavel-ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

48 Chiri' c'a pa rachoch ri Dios c'o wi ri Jesús tek ri María y ri José xbequila'. Riye' can xquimey c'a. Y yac'ari' tek ri rute' xubij chare ri ral: ¿Achique xaben? ¿Achique ruma tek xac'oje' ca y ma xabij ta chake? Tatzu' la'. La atata' y riyin sibilaj yit kacanon chic. Y can nik'axo chic kánima ruma ma juba' yatkil ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 2:48
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y jari' tok rija' xubij chique: ¿Achique c'a roma tok janíla yinicanoj? Chinuvech yin, rix can jebel vi ivetaman chi ja ri nrajo' ri Nata' Dios jari' ri c'o chi ninben.


Y ri Jesús can c'a nich'on na quiq'uin ri vinek tok xapon ri rute' y ri e rach'alal. Rije' nicajo' c'a yech'on riq'uin ri Jesús, pero man xe'apon ta apo c'a riq'uin.


Y conojel c'a ri vinek ri quimolon-qui' chiri', janíla xka' chiquivech ri Jesús. Y ri utzilej tak ch'abel ri xerubij ri Jesús chique, can achique la xcac'axaj, roma man jun bey e cac'axalon ta ch'abel achi'el ri xerubij rija' chique. Y ri vinek ri' niquibila' chuka' chiquivech: ¿Man ja ta c'a re' ri ruc'ajol ri José? yecha'.


Chupan ri tiempo ri', ri Jesús c'o la'ek juvinek-lajuj rujuna'. Can jac'ari' tok xuchop ri rusamaj. Y chiquivech ri vinek, ri Jesús ruc'ajol ri José. Ri José ruc'ajol can ri Elí.


Ri achin c'a ri rubini'an Felipe, xberuc'ulu-pe ri jun achin rubini'an Natanael, y xubij c'a chire: C'o chic ri Jun ri runatan can ri Moisés chupan ri ley y ri quinatan chuka' can ri achi'a' ri xek'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer can, ri chupan ri quivuj e quitz'ibalon can. C'ari' niketamaj can ruvech. Rija', ja ri Jesús ri ruc'ajol ri José aj-Nazaret.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ