San Lucas 18:43 - Kaqchikel Central Guatemala43 Y ri achin moy can jac'ari' tok xtzu'un y xtzeke-el chirij ri Jesús. Re achin c'a chuka' re' nuya' ruk'ij-ruc'ojlen ri Dios. Y conojel ri vinek ri xetz'eton chi ri moy xtzu'un, can xquiya' c'a chuka' ruk'ij-ruc'ojlen ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)43 Y ja paqiꞌ xtzuꞌun chik jumbꞌey ri soqꞌ, y nduyaꞌ ruqꞌij ri Dios xroqaj ri Jesús. Y konojel ri wineq atoq xkitzꞌet ri xbꞌanatej, ndikiyalaꞌ chuqaꞌ ruqꞌij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus43 Y ri ache muoy ja xtzuꞌn y xꞌa chirij ri Jesús, y nuyaꞌ rukꞌij ri Dios. Y quinojiel ri vinak ri xaꞌtzꞌato chi ri muoy xtzuꞌn, can xquiyaꞌ jeꞌ rukꞌij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible43 Y ri achin kan jari' k'a xtzu'un, y xtzeqe-el chirij ri Jesús, y nuya' k'a chuqa' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios. Y konojel ri winaqi' ri xetz'eton chi ri moy xtzu'un, kan xkiya' k'a chuqa' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal43 Y re ache moy can jare' tak xtzu'un y xtzake-a chij re Jesús. Y can nuya' chuka' ruk'ij re Dios. Y conojel re vinak re xe'tz'eto che re moy xtzu'un, can xquiya' ruk'ij re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola43 Y ri achi moy can yac'ari' tek xtzu'un y xtzeke' el chrij ri Jesús. Ri achi c'a chuka' ri' nuya' ruk'ij ruc'ojlen ri Dios. Y quinojel ri winek ri xetz'eto chi xtzu'un ri moy, can xquiya' c'a chuka' ruk'ij ruc'ojlen ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yatintek c'a el quiq'uin, richin chi rije' nijakatej ri runak' tak quivech, y ye'el-pe chupan ri k'eku'n y yec'oje' chupan ri sakil, ye'el c'a chuka' pe chuxe' ri rutzij ri Satanás y ye'oc chuxe' rutzij ri Dios, richin niquic'ul ri cuyubel quimac, y ri Dios c'o xtuya' chique richin niquichinaj, e cachibilan ri ch'aka' ri ch'ajch'oj chic ri quic'aslen y e richin ri Dios, roma xquicukuba' chuka' quic'u'x viq'uin, xcha' ri Jesús chuve.
Y tok ri kach'alal ri ec'o pa Jerusalem cac'axan chic ka ri xubij ri Pedro chique, man chic c'a xech'on ta apo. Ri kach'alal ri' niquiya' c'a ruk'ij-ruc'ojlen ri Dios, y niquibij c'a: Ri Dios can xuya' c'a chuka' k'ij chique ri man e israelitas ta richin chi nitzolin-pe quic'u'x riq'uin rija', richin chi niquil quic'aslen riq'uin, xecha'.
Te'itzijoj chire achique rubanic tok ri moyi' yetiquir yetzu'un-el, achique rubanic tok ri vinek ri man can ta yetiquir yebiyin roma ri e jetz', yebiyin-el jebel, y achique rubanic tok ri e yava'i' riq'uin ri yabil lepra, yec'achoj. Titzijoj chuka' chire ri achique rubanic tok ri man ye'aq'uex ta, yec'achoj, ri caminaki' yec'astej, y ri vinek ri meba' cánima chuvech ri Dios, ninbij ri utzilej ch'abel richin colotajic chique.
Jac'a rix ri iniman ri Dios, ix jun tinamit ri can cha'on-vi roma rija'. Y rix ix sacerdotes richin ri nimalej Dios. Y rix chuka' can ix jun lok'olej tinamit. Can ix rutinamit vi c'a ri Dios. Y can quere' rubanon chive richin queri' yixtiquir nitzijoj chi ri Dios yalan utz iviq'uin. Y ja rija' ri xelesan-pe ivichin chupan ri k'eku'n y xixruya' chupan ri lok'olej sakil riq'uin rija'.