San Lucas 1:30 - Kaqchikel Central Guatemala30 Jari' tok ri ángel chanin xubij chire ri María: Man taxibij-avi'. Rat avilon rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)30 Ja atoq riꞌ ri ángel xubꞌij chare: María, ma taxibꞌij awiꞌ, porque kꞌo ri ru-favor ri Dios pa awiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus30 Entonces ri ángel xuꞌej cha: María, man taxiꞌij-aviꞌ, ruma atreꞌ xaꞌan recibir ri ru-favor ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible30 K'ari' ri ángel xubij chire: Man taxibij-awi'. Roma rat awilon rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal30 Entonces re ángel xubij: Man taxibij-avi' María. Rat can xac'ul re utzil pitinak riq'uin re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola30 Yac'ari' tek ri ángel chanin xubij chare ri María: Ma taxibij ta awi'. Riyit awilon rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri ángel ri' xubij c'a chuve: Pablo, man c'a taxibij-avi'. Rat can c'o c'a chi yatapon na ri pa Roma chuvech ri César. Romari' man jun c'a xtac'ulvachij. Y avoma c'a rat, ri Dios xquerucol c'a chuka' ri e avachibilan-el chupan re jun barco re'. Can man jun c'a xtiquen can (xticom can) chive, xinuche'ex roma ri ángel.