San Juan 18:35 - Kaqchikel Central Guatemala35 Jac'ari' tok ri Pilato xubij chire ri Jesús: Yin can man jun c'a utz ni itzel ri nuq'uen-pe chuve, roma man in israelita ta. Ri xejachon avichin pa nuk'a' je ri avinak y ri principal-i' tak sacerdotes. ¿Achique c'a ri quitz'eton chavij, richin niquibij chi at Rey? အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)35 Ri Pilato xubꞌij: ¿Riyin kami israelita yin? Ja ri awinaqul y ri sacerdotes más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij ri xejacho awichin pa nuqꞌaꞌ. ¿Achike mak abꞌanun chikiwech? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus35 Y ri Pilato xuꞌej cha ri Jesús: Inreꞌ man in israelita ta, xa ja ri avanakil y ri principales sacerdotes ri xaꞌjacho avichin pa nukꞌaꞌ. ¿Chica chꞌoꞌj abꞌanun? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible35 Jari' k'a toq ri Pilato xubij chire ri Jesús: Yin kan man in judío ta. Ri xejacho awichin pa nuq'a' ja ri awinaq y ri aj-raqen kichin ri sacerdote. ¿Achike k'a ri amak ri abanon?, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal35 Jare' tak re Pilato xubij cha re Jesús: Yen can man jun otz nuc'am-pa chua, roma yen man yin israelita-ta. Re xe'jacho avichin pa nuk'a' ja re avinak y re principal tak sacerdotes. ¿Andex c'a che mac abanon? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola35 Yac'ari' tek ri Pilato xubij chare ri Jesús: Riyin ma yin israelita ta, xa ye ri awinak y ri principali' tak sacerdotes ri xejacho awuche (awixin) pa nuk'a'. Ruma achique na ri quitz'eton chawij. ¿Achique c'a ri amac ri abanon chiquiwech? xcha' chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tivac'axaj c'a re xtinbij chive: Ri Katata' Dios, ri qui-Dios chuka' ri kati't-kamama' ri xec'ase' ojer can, achi'el ri Abraham, ri Isaac, ri Jacob, rija' can xuben c'a chire ri Jesús, ri Ruc'ajol, chi c'o ruk'ij-ruc'ojlen. Pero rix man xivajo' ta xinimaj chi ja rija' ri Ruc'ajol ri Dios. Xa xiya' pa ruk'a' ri k'atoy-tzij rubini'an Pilato. Y tok ri k'atoy-tzij can rubin chic chi nucol-el, rix man xivajo' ta. Rix xa q'uiy ri xibij-apo chirij.
Can xe c'a xquitz'et ri Jesús, ri principal-i' tak sacerdotes y ri e quichajinela', can riq'uin c'a ronojel cuchuk'a' xech'on y xquibij: ¡Tataka' rucamisaxic chuvech cruz! ¡Tataka' rucamisaxic chuvech cruz! xecha'. Y jari' tok ri Pilato xubij chique: Yin man jun ch'a'oj ninvil chirij, richin queri' nintek ta rucamisaxic chuvech cruz. Y vi rix nich'ob chi c'o k'atbel-tzij pan ik'a' richin nitek rucamisaxic chuvech cruz, to'ic'ama' c'a el, xcha' rija'.
Y ri chiri' pa rachoch ri Caifás, chiri' c'a c'o-vi ri Jesús richin nik'at tzij pa ruvi'. Rija' can paban c'a apo chuvech ri Caifás. Y chiri' c'a xel-vi-el richin chi nejach pa ruk'a' ri k'atoy-tzij rubini'an Pilato, ri c'o chiri' pa ru-palacio. Y nimak'a' c'a tok xbanatej ri'. Ri e uc'uayon-apo richin ri Jesús man c'a xe'oc ta apo ri pa palacio, roma chique rije' xa xajan. Y chuka' richin queri' rije' yetiquir c'a niquitej ri achique ri nitij chupan ri quinimak'ij rubini'an pascua.
Y ri Jesús xubij c'a chire ri Pilato: Yin man in rey ta c'a richin re ruvach'ulef. Roma vi ta yin in rey richin re ruvach'ulef, conojel ta ri e samajela' viq'uin, ye'ajin ta chic chi oyoval, richin man yijach-el pa quik'a' ri achi'a' ri can c'o-vi quik'ij chiquicojol ri nuvinak israelitas. Yin can man in rey ta c'a richin re ruvach'ulef.