Hechos 7:21 - Kaqchikel Central Guatemala21 Y c'ari', can c'o c'a chi xbemalix can pa ruvi' ri raken-ya', xbequiya' c'a can pa ruk'a' ri camic. Pero ri xuc'uan-el ri ac'ual jac'a ri rumi'al ri rey, ri rey ri can nibix chuka' Faraón chire. Ri rumi'al ri rey Faraón can achi'el ral c'a xuben chire ri Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)21 Atoq ma xetiker ta chik xkewaj, xbꞌekiyaꞌ ri akꞌual saqil, pero ri rumiꞌal ri Faraón xril, xukꞌiytisaj y xubꞌen achel ral chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus21 Y después antok xyoꞌx choch peligro paroꞌ ri río, xucꞌuax ruma ri rumiꞌal ri Faraón y can incheꞌl ral xuꞌon cha ri Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible21 Toq k'o chi xbemalix kan, ri rumi'al ri rey xuk'uaj-el ri ak'ual ri', y kan achi'el k'a ral xuben chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal21 Y c'are' xbequimalij can pa rue' re rakan-ya'. Pero re ac'ual re' ja re rumi'al re Rey Faraón re xc'uan-a richin. Re rumi'al re Rey Faraón can ancha'l c'a ral xuban cha re Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola21 Y c'ac'ari' tek c'o chi xbequiya' ca pa ruwi' ri raken ya' riche (rixin) chi nicom. Pero ri rumi'al ri rey Faraón xuc'uaj c'a el ri ac'al ri' y xuq'uiytisaj y can achi'el ral c'a xuben chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |