Hechos 28:28 - Kaqchikel Central Guatemala28 Roma c'a ri' tivetamaj can rix, chi ri vinek man e israelitas ta, xapon yan quiq'uin ri colotajic richin ri Dios. Rije' can nicac'axaj-vi ri ch'abel ri takon-pe chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)28 Y roma ikowirisan iwánima achel xkikowirisaj kánima ri qatit-qamamaꞌ ojer, wokami chake ri ma israelitas ta ndiyoꞌox rutzijol ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndusuj ri Dios, y rejeꞌ kin xtikitaqij y xtikinimaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus28 Rumareꞌ tivatamaj ixreꞌ, chi ri vinak ri man israelitas ta, ya xbꞌaka ri salvación (colotajic) richin ri Dios quiqꞌuin. Ijejeꞌ can nicaꞌxaj ri tzij ri takuon-pa chica. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible28 Roma ri' tiwetamaj kan rix, chi ri winaqi' man e judío ta, xapon yan kik'in ri kolotajik richin ri Dios. Y rije' kan nikak'axaj-wi ri ch'abel ri taqon-pe chike, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal28 Mare' yex can titamaj che re vinak man je israelitas-ta, xapon-yan re utzulaj ch'abal chin re Dios quiq'uin re nubij che c'o modo ye'colotaj chach re quimac. Reje' can niquic'axaj-va re ch'abal re takom-pa chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola28 Rumac'ari' tiwetamaj ca riyix, chi ri winek ri ma ye israelitas ta, xapon yan c'a ri colotajic riche (rixin) ri Dios quiq'ui. Riye' can niquic'axaj wi ri ch'abel ri takon pe chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ri israelitas ri' can man nika' ta c'a chiquivech ri nubij ri Pablo, y q'uiy c'a itzel tak tzij ri yequibila'. Romari' ri Pablo xutotaj (xuquiraj) ri rutziak, richin queri' tiquinabej chi man utz ta ri xquiben. Y xubij c'a chuka' chique: Ja rix c'o imac vi xquixbeka' pa ruc'ayeval. Yin xinel yan c'a chuvech, roma can xinya' ri rutzijol chive. Y re vacami yixinya' c'a can, richin yibe quiq'uin ri vinek ri xa man e israelitas ta, xcha' can chique.
Y tok ri Pablo y ri Bernabé xe'apon ri pan Antioquía, xequimol c'a conojel kach'alal ri niquimol-qui' pa rubi' ri Dios ri chiri', y c'ari' xquichop rubixic chique ri janipe' xeruto' ri Dios richin xquitiquiriba' can ri samaj, y ri xuben ri Dios, chi chuka' ri vinek ri man e israelitas ta, utz chuka' niquinimaj ri Jesucristo y niquil colotajic.
Y tok ri kach'alal ri ec'o pa Jerusalem cac'axan chic ka ri xubij ri Pedro chique, man chic c'a xech'on ta apo. Ri kach'alal ri' niquiya' c'a ruk'ij-ruc'ojlen ri Dios, y niquibij c'a: Ri Dios can xuya' c'a chuka' k'ij chique ri man e israelitas ta richin chi nitzolin-pe quic'u'x riq'uin rija', richin chi niquil quic'aslen riq'uin, xecha'.
Y ri circuncisión ri xban chire, retal richin chi tik'alajin chi kitzij chi man jun vi rumac xc'ulun chuvech ri Dios roma xunimaj. Pero rija' can man jun vi c'a rumac chuvech ri Dios tok c'a man jani banon ta ri circuncisión chire, y romari' nibix chi rija' quitata' conojel ri yeniman richin ri Dios y niban chique chi man jun quimac yec'ulun chuvech, stape' man banon ta ri circuncisión chique.
Tivetamaj c'a rix ri ixc'o-pe vave', y tiquetamaj c'a chuka' conojel ri kavinak israelitas, chi re jun achin re c'o vave' chivech xc'achoj tok xkanataj ri rubi' ri Jesucristo ri aj-Nazaret, ri Jesucristo ri xitek rucamisaxic chuva ri cruz, pero ri Dios xuben chi xbec'astej-pe chiquicojol ri caminaki'.