Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 25:6 - Kaqchikel Central Guatemala

6 Y rija' xaxe la'ek jun vakxaki' o lajuj k'ij ri xc'oje-el ri pa Jerusalem, y xxule-ka pa Cesarea. Y pa ruca'n k'ij, rija' xbetz'uye' c'a pe ri pa k'atbel-tzij, y xutek c'a ruc'amic ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Ri Festo jun laꞌeq waqxaqiꞌ o lajuj qꞌij xkꞌojeꞌ pa tinamit Jerusalén, kꞌateriꞌ xbꞌa qa pa tinamit Cesarea, y chukan qꞌij atoq xbꞌetzꞌuyeꞌ apeꞌ nduqꞌet tzij, xubꞌij chi tukꞌuꞌex apu ri Pablo chuwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Y jajaꞌ joꞌc jun ocho (vakxakiꞌ) o diez (lajuj) kꞌij ri xcꞌujieꞌ Jerusalén, y ja xꞌa-ka Cesarea. Chucaꞌn kꞌij, jajaꞌ xbꞌatzꞌuye-pa pa tribunal, y xuꞌej chi ticꞌamar-pa ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

6 Rija' xaxe la'eq jun waqxaqi' o lajuj q'ij ri xk'oje-el ri pa Jerusalem, y xxule-qa pa Cesarea. Y pa ruka'n q'ij, rija' xbetz'uye' k'a pe ri pa q'atbel-tzij, y xuteq k'a ruk'amik ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Y reja' xaxe la'k jun vakxaki' o lajuj k'ij re xc'ue-a pa Jerusalén, y xtzolaj chic pa Cesarea. Y pa ruca'n k'ij, reja' xbetz'uye-pa pa ru-despacho, y xutak ruc'amic re Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

6 Y riya' xaxu (xaxe wi) oc jun wakxaki' o lajuj k'ij ri xc'oje' el ri pa Jerusalem, y xxule' ka pa Cesarea. Y pa ruca'n k'ij, riya' xbetz'uye' c'a pe ri pa k'atbel tzij, y xutek c'a ruc'amaric ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 25:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y romari', can xe c'a xe'oka' re pa Cesarea, man c'a xinya' ta k'ij chi xbe ta más tiempo, xa can ja ri ruca'n k'ij xibetz'uye' ri pa k'atbel-tzij y xintek c'a ruc'amic ri achin.


Pero ri Pablo xubij chire: Yin in jun vinek romano, y romari' can ja ri ruk'atbel-tzij ri César ri c'o chi nik'aton tzij pa nuvi', achi'el re acuchi inc'o-vi re vacami chavech rat. Y chuka' rat jebel avetaman chi yin man jun itzel ri nubanon ta chique ri nuvinak israelitas.


Y ri Pilato tz'uyul c'a ri acuchi nuk'et-vi tzij, tok xapon c'a rutzijol riq'uin ri rubin-el ri rixjayil. Ri rixjayil rutakon c'a el rubixic chire: Ri Jesús jun achin choj, romari' rat, man catoc cachibil ri ye'ajovan rucamic. Roma yin xinben jun itzel achic' roma ri Jesús. Que c'a ri' ri rutakon-el rubixic ri rixjayil ri Pilato.


Pero coma ri beyoma', rix xa ikasan quik'ij ri vinek ri man jun c'o quiq'uin. ¿Can man noka' ta cami chi'ic'u'x chi xa ja ri beyoma' ri yeyo'on ivichin pa c'ayef? ¿Man noka' ta chi'ic'u'x chi xa ja chuka' rije' ri yixkiriren-apo pa tak k'atbel-tzij, y xa k'aban tzij niquiben chivij?


Roma can konojel roj c'o chi yojapon na chuvech ri ruk'atbel-tzij ri Cristo, richin queri', can chikajujunal nikac'ul na c'a rutojbalil ri kabanobal tok xojc'oje' chupan re ch'aculaj chuvech re ruvach'ulef; vi utz o man utz ta ri xekabanala'.


Tok ri Pilato xrac'axaj c'a ri tzij ri xquibij ri vinek chire, xuxibij-ri'. Y c'ari' rija' xubij chi telesex-pe ri Jesús. Y ri Pilato xbetz'uye-pe ri acuchi can tuk'et-vi tzij; ri jay ri nibix Enlosado chire, y ri pa kach'abel roj israelitas nibix Gabata chire.


Y jac'a ri Felipe xapon pa jun tinamit rubini'an Azoto. Y ri chiri' xuchop chic c'a el jun rubey, xk'ax-el ri pa tak tinamit nutzijola' ri utzilej ch'abel richin colotajic. Queri' xuben hasta que xapon c'a ri pa tinamit rubini'an Cesarea.


Y ri Festo xoka' c'a pa Cesarea richin noruc'ulu' can ri rusamaj, roma ja rija' ri noc can k'atoy-tzij. Y pa rox k'ij c'a chire ri tuq'uen can ri rusamaj, rija' xbe c'a el pa tinamit Jerusalem.


Pero ri Festo xa xubij c'a chique: Ri Pablo tz'apel pa cárcel chila' pa Cesarea, y yin xa yitzolin yan c'a ka jun bey chic chila'.


Más ta utz ye'icha-el ri más c'o quik'ij chi'icojol, y yenvachibilaj-el ri yojbe-ka c'a pa Cesarea, richin queri' c'a chila' niquibij-vi chuve ri rumac rubanon ri achin ri', xcha' ri Festo chique.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ