Hechos 25:6 - Kaqchikel Central Guatemala6 Y rija' xaxe la'ek jun vakxaki' o lajuj k'ij ri xc'oje-el ri pa Jerusalem, y xxule-ka pa Cesarea. Y pa ruca'n k'ij, rija' xbetz'uye' c'a pe ri pa k'atbel-tzij, y xutek c'a ruc'amic ri Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Ri Festo jun laꞌeq waqxaqiꞌ o lajuj qꞌij xkꞌojeꞌ pa tinamit Jerusalén, kꞌateriꞌ xbꞌa qa pa tinamit Cesarea, y chukan qꞌij atoq xbꞌetzꞌuyeꞌ apeꞌ nduqꞌet tzij, xubꞌij chi tukꞌuꞌex apu ri Pablo chuwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 Y jajaꞌ joꞌc jun ocho (vakxakiꞌ) o diez (lajuj) kꞌij ri xcꞌujieꞌ Jerusalén, y ja xꞌa-ka Cesarea. Chucaꞌn kꞌij, jajaꞌ xbꞌatzꞌuye-pa pa tribunal, y xuꞌej chi ticꞌamar-pa ri Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Rija' xaxe la'eq jun waqxaqi' o lajuj q'ij ri xk'oje-el ri pa Jerusalem, y xxule-qa pa Cesarea. Y pa ruka'n q'ij, rija' xbetz'uye' k'a pe ri pa q'atbel-tzij, y xuteq k'a ruk'amik ri Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Y reja' xaxe la'k jun vakxaki' o lajuj k'ij re xc'ue-a pa Jerusalén, y xtzolaj chic pa Cesarea. Y pa ruca'n k'ij, reja' xbetz'uye-pa pa ru-despacho, y xutak ruc'amic re Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola6 Y riya' xaxu (xaxe wi) oc jun wakxaki' o lajuj k'ij ri xc'oje' el ri pa Jerusalem, y xxule' ka pa Cesarea. Y pa ruca'n k'ij, riya' xbetz'uye' c'a pe ri pa k'atbel tzij, y xutek c'a ruc'amaric ri Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri Pilato tz'uyul c'a ri acuchi nuk'et-vi tzij, tok xapon c'a rutzijol riq'uin ri rubin-el ri rixjayil. Ri rixjayil rutakon c'a el rubixic chire: Ri Jesús jun achin choj, romari' rat, man catoc cachibil ri ye'ajovan rucamic. Roma yin xinben jun itzel achic' roma ri Jesús. Que c'a ri' ri rutakon-el rubixic ri rixjayil ri Pilato.