Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 24:25 - Kaqchikel Central Guatemala

25 Y ri Pablo xapon quiq'uin, y xuchop c'a rubixic chique chirij ri achique rubanic jun c'aslen choj, ri achique rubanic richin nak'il-avi' richin man naben ta ri mac, y chi ri pa ruq'uisibel, ri Dios xtuk'et tzij pa quivi' ri vinek. Y ri Félix janíla xuxibij-ri' riq'uin ri xrac'axaj, y xubij chire ri Pablo: Vacami c'a cabiyin. Y tok xtijame' chic c'a juba' nuvech, xcatinvoyoj chic c'a jun bey, xcha' ri Félix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Pero atoq ri Pablo xubꞌij chi ndikꞌatzin ndakꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen, chi ndikꞌatzin ndaqꞌet awiꞌ chikiwech ri itzel teq achike, y chi jun qꞌij más apu chiqawech, ri Dios nduqꞌet tzij pa qawiꞌ roj wineq chin nduyaꞌ rukꞌexel chaqe, ri Félix xuxibꞌij qa riꞌ y xubꞌij chare: Wokami kabꞌiyin, y atoq xtijamajoꞌ jubꞌaꞌ nuwech, ngatinwoyoj chik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Y ri Pablo xuꞌej cheꞌl nuꞌon jun vinak chi nucꞌuaj jun choj cꞌaslien, y cheꞌl nitiquir nukꞌil-riꞌ chi quireꞌ man nuꞌon ta chic pecado. Xuꞌej jeꞌ chica chi pa ruqꞌuisbꞌal kꞌij ri Dios xcaꞌruꞌon juzgar ri vinak. Y ri Félix xuxiꞌij-riꞌ ruma ri xraꞌxaj, y xuꞌej cha ri Pablo: Vacame cꞌa caꞌin. Y antok cꞌo tiempo chinoch, xcanvayuoj chic, xchaꞌ ri Félix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

25 Ri Pablo xapon kik'in, y xuchop k'a rubixik chike chirij ri achike rubanik jun k'aslen choj, ri achike rubanik richin naq'il-awi' richin man naben ta ri mak, y chi ri pa ruk'isibel ri Dios xtuq'et-tzij pa kiwi' ri winaqi'. Ri Félix janila xuxibij-ri' rik'in ri xrak'axaj, y xubij chire ri Pablo: Wakami k'a kabiyin. Y toq xtijame' chik k'a juba' nuwech, xkatinwoyoj chik k'a jun bey, xcha' ri Félix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Y re Pablo xapon quiq'uin, y xutz'am rubixic chique chij re andex rubanic jun c'aslen choj, re andex naban chin nak'at-avi' chin man naban-ta re mac, y che pa ruq'uisibal re Dios xque'ruban juzgar re vinak. Y re Félix camas xuxibij-ri' riq'uin re xuc'axaj, y xubij cha re Pablo: Vocame cabiyin. Y tak xtijomojo' chic ba' chinoch, xcatinvayoj chic jun bey, xcha' re Félix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

25 Y ri Pablo xapon quiq'ui, y xuchop c'a rubixic chique chrij ri achique rubanic jun c'aslen choj, y achique rubanic nak'il awi' riche (rixin) chi ma naben ta ri mac, y achique rubanic tek ri Dios xtuk'et tzij pa quiwi' ri winek. Y ri Félix sibilaj xuxibij ri' ruma ri xrac'axaj, y xubij chare ri Pablo: Wacami c'a cabiyin. Y tek xtijame' chic c'a juba' nuwech, xcatinsiq'uij (xcatinwoyoj) chic c'a jun bey, xcha' ri Félix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 24:25
99 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ri xe'oyox, man xeniman ta pe riq'uin ri xbebix chic jun bey chique. Ec'o la' xa xebe pa tak quisamaj ri pa juyu'; y ec'o xa xebe pa tak quic'ayij.


Y tok xtoka' c'a ri Lok'olej Espíritu, can xtuk'alajirisaj c'a chiquivech ri vinek ri c'a quicukuban na quic'u'x riq'uin re ruvach'ulef chi can e aj-maqui' vi, chi can c'o jun chojmilej bey richin c'aslen, y chi ri Dios can xtuk'et-vi tzij pa quivi' ri vinek.


Y rija' can janíla c'a xuchilabej can chike chi tikatzijoj ri rubi' rija' y tikak'alajirisaj chi ri Dios xuben chire chi ja rija' ri nik'aton tzij pa quivi' ri vinek ri e q'ues y pa quivi' chuka' ri vinek ri e caminek chic el.


Jac'a ri israelitas ri man quiniman ta ri ec'o pa tinamit Tesalónica, xcac'axaj c'a chi ri Pablo c'o pa Berea nutzijoj ri ruch'abel ri Dios chique ri vinek, y romari' rije' can xebe, c'a ri pa Berea. Y ri chiri' pa Berea xequitakchi'ij ri vinek richin xeyacatej chirij ri Pablo.


Y ri Pablo, can achi'el c'a rubanalon ch'aka' chic tinamit chi nabey na napon ri pa tak jay ri richin quimolojri'il ri israelitas, can ja chuka' ri' ri xuben chiri' pa Tesalónica. Xapon c'a ri pa jay ri richin ri quimolojri'il ri israelitas ri ruvinak, chupan ri k'ij richin uxlanen. Oxi' c'a semanas ri can queri' xuben, richin xquich'ob rij ri ruch'abel ri Dios.


Y tok ri vinek xcac'axaj chi c'o Jun ri xc'astej-pe chiquicojol ri caminaki', xa xetze'en-apo chirij ri Pablo. Y ec'o xebin chire: C'a xcatkac'axaj na chic jun bey, xecha'.


Y tok ri vinek xcac'axaj ri xubij ri Pedro, xk'axon cánima, y xquic'utuj c'a chire ri Pedro y ri ch'aka' chic apóstoles: Kach'alal, ¿achique ri ruc'amon chi nikaben? xecha'.


Y yin can cukul c'a nuc'u'x riq'uin ri Dios chi ri caminaki' c'o na jun k'ij tok xquec'astej. Can xquec'astej c'a pe ri e choj y ri man e choj ta. Y ri nuvinak can que chuka' ri' ri coyoben chi nibanatej.


Y ri k'atoy-tzij ri' q'uiy bey c'a nroyoj ri Pablo richin nich'on riq'uin, roma xroyobej chi ri Pablo xusuj ta mero chire richin nucol-el. Pero man jun xusuj chire.


Pero ri Agripa xubij chire ri Pablo: Rat nach'ob chi chanin naben chuve chi yinoc jun chuka' nimey richin ri Cristo.


Y ri Saulo nibaybot (nibarbot) roma xibinri'il, xubij: Ajaf, ¿achique c'a ri ruc'amon chi ninben ta? xcha'. Y ri Ajaf Jesús xubij chire: Cayacatej c'a el, y cabiyin c'a pa tinamit, y chiri' xtibix c'a chave achique ri ruc'amon chi naben, xuche'ex.


Vach'alal, ri Dios can nujoyovaj c'a kavech janíla. Romari' ninc'utuj utzil chive chi tic'utu' c'a ri matioxinic c'o iviq'uin; tijacha-ivi' pa ruk'a' ri Dios. Can achi'el xban chique ri chicop ri xesuj chire ri Dios, que chuka' ri' tibana' rix, tiya' ri ic'aslen chire ri Dios. Jun lok'olej c'aslen, jun c'aslen ri nika' chuvech ri Dios, jari' tiya' chire, y queri' rix can kitzij niya' ruk'ij ri Dios.


Y queri', nikatz'et chi napon-vi ri k'ij tok chikajujunal xtikajech cuenta chire ri Dios.


Y can queri' chuka' xtuna' ri cánima chupan ri k'ij tok xtik'at tzij pa quivi'. Can xtapon c'a ri k'ij tok xtik'at tzij pa quivi' conojel vinek y xtiquic'ul rutojbalil quimac, chi evan y man evan ta. Y ri Dios can jac'a ri Jesucristo ri xtucusaj richin nuben ri k'atoj-tzij. Queri' nubij ri utzilej ch'abel richin colotajic ri nintzijoj.


Roma c'a ri' rix man quixnabeyej yan chuk'atic tzij, y nibij chi la jun kach'alal la' utz rusamaj, pero la jun chic la' xa man utz ta ri rusamaj. Man tiben queri'. Nic'atzin chi tivoyobej na ri k'ij tok xtipe chic jun bey ri Ajaf Jesús. Rija' can xquerelesaj-pe chuva-sakil ri banobel ri man yek'alajin ta y xqueruk'alajirisaj-pe ri achique c'o pa tak kánima. Y ri Dios jari' c'a tok xtubij chike chikajujunal roj chi utz ri kabanobal ri xkabanala'.


Roma can konojel roj c'o chi yojapon na chuvech ri ruk'atbel-tzij ri Cristo, richin queri', can chikajujunal nikac'ul na c'a rutojbalil ri kabanobal tok xojc'oje' chupan re ch'aculaj chuvech re ruvach'ulef; vi utz o man utz ta ri xekabanala'.


Y chirij c'a ri' nich'on-vi ri Dios tok nubij: Yin can xatinvac'axaj-vi c'a pe tok xapon ri ruk'ijul richin chi ninben utzil. Yin chuka' xatinto-pe chupan ri ruk'ijul richin colotajic. Queri' ri tz'ibatel can. Y jare' c'o chic ri ruk'ijul richin ri utzil ri'; jac'a k'ij re' richin ri colotajic.


Pero ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, nubij chike chi can konojel roj vinek can oj aj-maqui' vi; richin queri' tiketamaj chi c'o chi nikanimaj ri Jesucristo, y nikac'ul ri rusujun can ri Dios. Y nikac'ul xa can xe roma ri nikacukuba' kac'u'x riq'uin ri Jesucristo.


xtic'uaj jun c'aslen ch'uch'uj, xtik'il-ivi' chuvech ri mac. Y vi jun c'aslen queri' ri nic'uaj, ri ley man jun xtuben chive.


Y chuva Dios y ri Ajaf Jesucristo ri xtipe chic jun bey, ri xtik'alajin chi can Rey vi, y xtoruk'ata-ka tzij pa quivi' ri e q'ues, y pa quivi' chuka' ri e caminek chic el, ninbij c'a chave rat Timoteo,


Y nic'atzin chuka' chi can jebel yeruc'ul-apo ri kach'alal pa rachoch, ri xa c'a pa jun chic tinamit yepe-vi. Nic'atzin chi benek cánima chubanic ri utz. Y nic'atzin chi yech'obon jebel. Nic'atzin chi quic'uan jun c'aslen choj, jun c'aslen utz chuvech ri Dios, y man tiquiya' k'ij chire ri mac.


Ri xtz'etetej c'a pa ruvi' ri juyu', can nuya-vi xibinri'il. Romari' hasta ri Moisés, ri uc'uayon quichin ri kati't-kamama', xubij: Yibaybot (yibarbot) roma xibinri'il, xcha'.


Nic'atzin chi k'ij-k'ij nicukubala' ic'u'x chi'ivachibil ivi', roma c'a ruk'ijul na. Tibana' queri', richin chi man jun chive ri tik'olotej roma ri mac, y richin chi man ta xticovir ri ivánima chuka'.


Romari' tikaxibij c'a ki', man xa tikaben achi'el xquiben ri vinek ri' y xa man yojoc ta chupan ri uxlanen ri rubin ri Dios chi nuya'. Y xa c'a nisuj na chike chi yojoc ta chupan ri uxlanen ri'.


Xketamaj yan achique nic'ulun-vi chi tzij ri bautismo, y xketamaj yan chuka' achique nic'atzin-vi tok ri e uc'uey quichin ri kach'alal niquiya' quik'a' pa kavi'. Xketamaj yan chi xtapon na ri k'ij tok conojel ri caminaki' xquec'astej-pe y xketamaj yan chuka' chi c'o ruc'ayeval richin jantape' ri xtuya' ri Dios pa quivi' ri vinek ri man quiniman ta. Xketamaj yan ronojel re', pero nic'atzin chi niketamaj más chirij ri Cristo, richin tz'aket ri etamabel ri nic'oje' kiq'uin.


Roj vinek yo'on pa kavi' chi xaxe jun bey yojquen (yojcom), y c'ari' xtik'at tzij pa kavi'.


Rat nabij chi nanimaj chi can xe jun Dios c'o. Ri' yalan utz. Pero man xe ta ri' ri nic'atzin. Roma ri itzel tak espíritu chuka' can niquinimaj chi can xe jun Dios c'o. Pero man yecolotej ta riq'uin ri'. Xa can yebaybot (yebarbot) chuvech ri Dios, roma xibinri'il.


Xa tiya' ruk'ij ri Cristo ri pan ivánima roma rija' lok'olej, y toka' chi'ic'u'x chi ja rija' ri Rajaf ri ivánima. Y man jun bey c'a tipokonaj nitzijoj ri achique roma tok ivoyoben ri rutzil ri Dios, tok c'o jun ri nic'utun chive. Y xabachique c'a ri nic'utun chive, tibij c'a chire riq'uin ch'uch'ujil y ajovabel ri achique roma tok ivoyoben ri rutzil ri Dios. Y tiya' chuka' ruk'ij.


Y tok ivetaman chic ri tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios, ruc'amon c'a chuka' chi man niya' ta k'ij chire ri mac. Y tok yixtiquir chic niben chi man niya' ta k'ij chire ri mac, ruc'amon c'a chi tic'oje' ri coch'onic pa tak ivánima. Y tok can c'o chuka' chic ri coch'onic ri pa tak ivánima, ruc'amon c'a chi nic'uaj ri ic'aslen achi'el ri nrajo' ri Dios.


Y can nik'alajin-vi ri achique ri ralc'ual ri Dios. Y nik'alajin chuka' achique ri ralc'ual ri itzel-vinek. Jac'a ri man chojmilej c'aslen ta quic'uan y man yecajo' ta ri kach'alal, jari' ri man e richin ta ri Dios.


Rix ri can achi'el tak valc'ual, man c'a quixk'olotej. Vi xtikac'uaj jun c'aslen choj, oj choj chuka' achi'el ri Jesucristo. Roma rija' can choj vi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ