Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 2:16 - Kaqchikel Central Guatemala

16 Re xbanatej re vacami, can tz'ibatel c'a can chupan ri ruch'abel ri Dios, y jac'a ri achin ri xk'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer can, ri xubini'aj Joel, ri tz'ibayon can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Re ndajin waweꞌ, ja ri ruqꞌalajrisan kan ri profeta Joel atoq xubꞌij:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Ri xbꞌanataj vacame, can tzꞌibꞌan can ruma ri profeta Joel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

16 Re xbanatej re wakami, kan tz'ibatel k'a kan chupan ri ruch'abel ri Dios, roma ri Joel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Re xbanataj vocame tz'iban can chupan re ruch'abal re Dios, y jac'a re Joel re rusamajel re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha re tz'ibayon can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

16 Re xbanatej re wacami, can tz'ibatal c'a ca ruma ri profeta Joel, ri achi ri xk'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 2:16
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

chi chike konojel re kamolon-ki' vave' man jun ri k'abarel ta. Man achi'el ta c'a ri nich'ob rix. Xa c'ari' las nueve. Xa c'a janíla nimak'a' chi c'o ta jun ri k'abarel ta chic.


Y chupan ri rutz'iban can rija', ri Dios nubij: Chupan ri ruq'uisibel tak k'ij, xtinya-pe ri Lok'olej Espíritu pa quivi' ri vinek, y chi xtani' chi alabon xtiquik'alajirisaj ri ninbij chique. Y ri c'a e c'ajola', pa jun achi'el achic' xtiquitz'et ri nink'alajirisaj chique. Y ri achi'a' e rijita'k chic, pa cachic' c'a ri c'o xquenk'alajirisaj chique.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ