Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 18:17 - Kaqchikel Central Guatemala

17 Can jac'ari' tok ri vinek xquichop ri Sóstenes chuvech ri Galión ri k'atoy-tzij, y xquich'ey. Re Sóstenes c'a re' jun principal ri chiri' chupan ri jay ri can nitzijox-vi ri ruch'abel ri Dios. Pero ri Galión can xuben chi man xutz'et ta ri xbanatej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Ja atoq riꞌ konojel ri ekꞌo apu chiriꞌ xkitzꞌen ri Sóstenes ri achi ukꞌuey bꞌey chikiwech ri ndikimal kiꞌ pa sinagoga, y chuwech ri qꞌatbꞌel tzij apeꞌ kꞌo ri Galión xkichꞌey, pero ri Galión xubꞌen achel man ta xutzꞌet keriꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Y ri vinak xquitzꞌom ri Sóstenes choch ri Galión ri cꞌo pa tribunal y xquichꞌey. Ri Sóstenes jun principal chireꞌ chupan ri sinagoga. Pero ri Galión can xuꞌon incheꞌl man xutzꞌat ta ri xquiꞌan cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 K'o k'a jun achin judío rubini'an Sóstenes, jun aj-raqen ri chiri' chupan ri jay ri kan nitzijox-wi ri ruch'abel ri Dios. Kan jari' k'a toq ri winaqi' aj chiri' xkichop rija' chuwech ri Galión ri q'atoy-tzij, y xkich'ey. Jak'a ri Galión kan xuben chi man xutz'et ta ri xbanatej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 y can jare' tak re vinak xquitz'am re jun ache c'o ruk'ij rubini'an Sóstenes chach re ache rubini'an Galión re gobernador, y xquich'ay. Re ache rubini'an Sóstenes jun principal chire' chupan re nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Pero re Galión can xuban che ancha'l che man xutz'at-ta re xbanataj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Can yac'ari' tek ri winek xquichop ri Sóstenes chuwech ri Galión ri aj k'atbel tzij y xquich'ey. Ri Sóstenes c'a ri' jun principal chiri' chupan ri jay ri kas nic'ut wi ri ruch'abel ri Dios. Pero ri Galión can xuben chi achi'el xa ma xutz'et ta ri xbanatej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 18:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yin Pablo, ru-apóstol ri Jesucristo; y ja ri Dios ri xinoyon richin xinoc apóstol, roma jari' ri rurayibel rija'. Yin vachibilan c'a ri kach'alal Sóstenes,


Y roj jac'a ri Cristo ri xcamisex chuva ri cruz ri nikatzijoj. Y ri' xa nuben c'a chique ri nuvinak israelitas chi yetzak roma ri man utz ta nicac'axaj, y chiquivech c'a ri man e israelitas ta man jun nic'atzin-vi.


Y tok ri vinek xcac'axaj chi c'o Jun ri xc'astej-pe chiquicojol ri caminaki', xa xetze'en-apo chirij ri Pablo. Y ec'o xebin chire: C'a xcatkac'axaj na chic jun bey, xecha'.


Y ri Pilato tz'uyul c'a ri acuchi nuk'et-vi tzij, tok xapon c'a rutzijol riq'uin ri rubin-el ri rixjayil. Ri rixjayil rutakon c'a el rubixic chire: Ri Jesús jun achin choj, romari' rat, man catoc cachibil ri ye'ajovan rucamic. Roma yin xinben jun itzel achic' roma ri Jesús. Que c'a ri' ri rutakon-el rubixic ri rixjayil ri Pilato.


Xapon c'a chuka' jun achin rubini'an Jairo. Re achin c'a re' c'o jun rusamaj chupan ri jay ri can nitzijox-vi ri ruch'abel ri Dios. Jac'a rija' ri achi'el tata'aj chiri'. Y tok ri Jairo xutz'et-apo ri Jesús, can jari' xbexuque' chuvech ri Jesús.


Y jun chic achin rubini'an Crispo, jun achin ri can principal vi ri chiri' chupan ri jay ri richin molojri'il, xunimaj c'a ri Ajaf Jesucristo e rachibilan ri e aj pa rachoch. Y ec'o c'a chuka' ch'aka' chic vinek aj chiri' pa Corinto, xeniman ri Jesucristo tok xcac'axaj ri ruch'abel ri Dios. Y can xeban c'a chuka' bautizar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ