Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 11:13 - Kaqchikel Central Guatemala

13 Y rija' xuchop c'a rutzijoxic chike chi c'o jun ángel ri xuc'ut-ri' chuvech pa rachoch, y chi ri ángel ri' pa'el-apo riq'uin tok xubij chire: Que'ataka' c'a el achi'a' c'a pa Jope chiroyoxic ri Simón ri nibix chuka' Pedro chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Rijaꞌ xutzijoj chaqe chi xutzꞌet jun ángel xbꞌepeꞌeꞌ pa rachoch, y xubꞌij chare: Kaꞌataqaꞌ jujun achiꞌaꞌ pa tinamit Jope, chin ndekoyoj jun achi rubꞌiniꞌan Simón ri ndibꞌix Pedro chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Y jajaꞌ xutzꞌom rutzijoxic chika chi cꞌo jun ángel ri xucꞌut-riꞌ choch pa rachuoch; y ri ángel reꞌ xpiꞌieꞌ choch y xuꞌej cha: Caꞌtaka-el achiꞌaꞌ pa tanamet Jope chi nicayuoj ri Simón ri niꞌeꞌx jeꞌ Pedro cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 Rija' xuchop k'a rutzijoxik chiqe chi k'o jun ángel ri xuk'ut-ri' chuwech pa rachoch, y chi ri ángel ri' pa'el-apo rik'in toq xubij chire: Ke'ataqa' k'a el achi'a' k'a pa Jope chiroyoxik ri Simón ri nibix chuqa' Pedro chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Y reja' xutz'am rutzijosic chaka che c'o jun ángel xuc'ut-ri' chach pa rachoch, y re ángel re' pa'al-apo riq'uin tak xubij cha: Ca'taka-a achi'a' c'a pa Jope chuyoxic re Simón re nibex chuka' Pedro cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

13 Y riya' xuchop c'a rutzijoxic chake chi c'o jun ángel ri xuc'ut ri' chuwech pa rachoch, y chi ri ángel ri' pa'el apo riq'ui tek xubij chare: Que'ataka' c'a el achi'a' c'a pa Jope chusiq'uixic (chroyoxic) ri Simón ri nibix chuka' Pedro chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 11:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri achi'a' xquibij chire ri Pedro: Jun Capitán rubini'an Cornelio oj rutakon c'a pe chi'avoyoxic. Y re achin c'a re' jun achin choj ruc'aslen, jun achin ri nuxibij-ri' nimacun chuvech ri Dios. Y conojel ri vinek israelitas janíla nicajo', y jebel yech'on chirij. Y c'o c'a jun lok'olej ángel ri xoch'on riq'uin ri Cornelio, y re ángel re' xubij can chire chi caroyoj rat, y trac'axaj ri achique xtabij chire. Roma c'a ri' xojpe chi'avoyoxic, xecha' ri achi'a' e takon-el.


Y ri Lok'olej Espíritu can xubij c'a chuve chi man tinpokonaj yibe quiq'uin. Y chuka' re vaki' kach'alal re' xetzeke' c'a el chuvij. Y can xojapon na vi ri pa rachoch ri achin rubini'an Cornelio.


Y ja rija' c'a ri xtibin chave achique rubanic xtaben richin queri' yacolotej rat y ri e aj pan avachoch, xuche'ex cha can roma ri ángel.


Y jari' tok ri Pedro xuna' ruvech, y xubij: Vacami c'a, xinvetamaj chi ri ángel can kitzij vi chi takon-pe roma ri Ajaf richin xinorucolo' can pa ruk'a' ri Herodes y chuvech ronojel ri quinojin ri nuvinak israelitas chi niquiben chuve, nicha-ka pa ránima ri Pedro.


Chupan ri tinamit rubini'an Jope, ri tiempo ri' c'o c'a jun kach'alal ixok rubini'an Tabita, y Dorcas nibix chire ri pa ch'abel griego. Re ixok c'a re' janíla jebel quiq'uin ri vinek, rija' yerutola' c'a ri vinek ri man jun c'o quiq'uin.


Y ri tinamit Jope man nej ta c'a quicojol riq'uin ri tinamit Lida, ri lugar ri c'o-vi jun ca'i-oxi' k'ij ri Pedro. Y ri kach'alal ri ec'o pa Jope, roma xcac'axaj chi ri Pedro c'o ri pa Lida, xequitek c'a el ca'i' achi'a' riq'uin, richin xbequibij chire: Tabana' utzil catampe chanin pa Jope, roma yac'atzin chike, xecha' chire.


Y re xbanatej re', xetamex c'a coma conojel vinek ri ec'o chiri' pa tinamit Jope, y e janíla c'a vinek xeniman ri Ajaf Jesús chiri'.


Y ri Pedro q'uiy c'a k'ij ri xc'oje-ka quiq'uin, ri chiri' pa tinamit Jope. Xc'oje' pa rachoch jun achin rubini'an Simón, ri nitzacon y nak'oman quij o quisale'y chicop.


Ri ángeles can choj c'a e rusamajela' ri Dios. Y je rije' ri yetak roma ri Dios richin yequito' ri e colotajinek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ