Hebreos 11:4 - Kaqchikel Central Guatemala4 Ri Abel can xucukuba' c'a ruc'u'x riq'uin ri Dios, y ri xusuj chire ri Dios, más utz que chuvech ri xusuj ri runimal rubini'an Caín. Y tz'ibatel c'a can chi ri Abel man jun rumac xc'ulun chuvech ri Dios, roma ri xucukuba' ruc'u'x riq'uin. Ketaman chuka' chi man jun rumac xc'ulun chuvech ri Dios, roma ri Dios xuc'ul ronojel ri xusuj ri Abel chire. Y stape' ri Abel xquen (xcom), c'o ri xuc'ut can chikavech roma xucukuba' ruc'u'x riq'uin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Ri Abel roma kuqul rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, xusuj chuwech ri Dios jun ofrenda más utz ke chuwech ri ofrenda xusuj ri Caín, y romariꞌ ri Dios xubꞌij chi nixta jun rumak xreqalej y kin xqaꞌ chuwech ri ofrenda xusuj. Y ri Abel roma xukuqubꞌaꞌ rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, maske kamineq chik, kin achel kꞌa ndichꞌaꞌa ta chaqe wokami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus4 Ri Abel ruma can rucukubꞌan rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, rumareꞌ ri xuyaꞌ jajaꞌ choch ri Dios más otz choch ri xuyaꞌ ri Caín ri runimal. Rumareꞌ xiel choch ri Dios chi man jun chic ru-pecado, y ri Dios can xka choch nojiel ri xuyaꞌ ri Abel choch. Y mesque ri Abel xcon, cꞌo ri xucꞌut can chakavach, ruma jajaꞌ xucukubꞌaꞌ rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible4 Roma ri kuqubabel-k'u'x, ri Abel xusuj jun kamelabel más utz chire ri Dios ke chuwech ri xusuj ri Caín. Roma ri' man jun rumak xk'ulun chuwech ri Dios y kan xuk'awomaj ri rusipanik. Y stape' ri Abel xken yan, roma ri rukuqubabel-k'u'x ri xk'oje', k'a nich'on na wakami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Re Abel can xuban confiar-ri' riq'uin re Dios, y re xusuj cha re Dios, más rajkalen que chach re xusuj re runimal rubini'an Caín. Y tz'iban can che re Abel man jun rumac xel chach re Dios, roma can xuban confiar-ri' riq'uin. Kataman chuka' che man jun rumac xel chach re Dios, roma re Dios xuc'ul ronojel re xusuj re Abel cha. Y astapa' re Abel xcom-yan, c'a nuc'ut chakavach che can xuban confiar-ri' riq'uin re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola4 Y queri' chuka' ri Abel ruma chi rucukuban ruc'u'x riq'ui ri Dios, rumari' riya' xutzuj (xusuj) jun ofrenda chare ri Dios ri más utz xtz'et ruma ri Dios que chuwech ri ru'ofrenda ri Caín. Y ri Dios can xuk'alajsaj wi c'a chi ri ofrenda ri xuya' sibilaj utz, y riq'ui ri' can xk'alajin chi ri Abel xtz'etetej ruma ri Dios chi majun rumac. Y astape' ri Abel caminek chic, achi'el chi xa can nitzijon na pe kiq'ui wacami ruma xucukuba' ruc'u'x riq'ui ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y c'ayef xtiquic'ulvachij ri achi'a' ri', roma xa can achi'el ri itzel c'aslen ri xuc'uaj ri Caín ojer can, ja chuka' ri' ri quic'uan rije'. Y chuka' niquiben achi'el xuben ri Balaam, ri ojer. Man nicajo' ta niquinimaj rutzij ri Dios roma nicajo' niquich'ec mero. Y ri achi'a' ri' niquiben chuka' achi'el xuben ri Coré ojer can. Rije' niquipaba-qui', y roma ri quibanobal ri' rije' c'a pa ruc'ayeval xquebeka-vi.
Y ronojel re' can xtuben c'a chive chi ja rix yixejkalen ri quicamic conojel ri chojmilej tak vinek ri elesan quic'aslen. Ri xtiquir-pe riq'uin ri rucamic ri chojmilej achin xubini'aj Abel c'a riq'uin ri rucamic ri achin xubini'aj Zacarías, ri ruc'ajol ri achin xubini'aj Berequías. Y ninbij c'a chive, chi ri Zacarías can ja chuka' rix ri xixcamisan richin, chiri' chunakaj ri altar ri c'o chiri' chuva-rachoch ri Dios.
Can janíla vi e q'uiy kati't-kamama' ri xquicukuba' quic'u'x riq'uin ri Dios. Y niquik'alajirisaj chikavech chi queri' tikabana' chuka' roj. Roma c'a ri', tikaya' can xabachique ri niyo'on ejka'n chikij y ri mac ri sutiyon kichin. Tikacoch'o' ronojel, y riq'uin ronojel kánima tikatija' c'a kak'ij nikac'uaj ri c'aslen ri nrajo' ri Dios.
Nitiquir-pe riq'uin ri rucamic ri achin xubini'aj Abel c'a riq'uin ri rucamic ri achin xubini'aj Zacarías. Y jare' ri xcamisex chunakaj ri altar ri c'o chuva-rachoch ri Dios. Roma c'a ri' ninbij chive, chi ri Dios pa quivi' re vinek re ec'o vacami xtuya-vi ri quicamic ri achi'a' e rusamajela' rija'.