Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 1:29 - Kaqchikel Central Guatemala

29 Rix man xe ta c'a yo'on k'ij chive richin ninimaj ri Cristo, xa can yo'on chuka' k'ij chive richin chi nitej pokon roma ri rubi' rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

29 Porque chiwa rix, yoꞌon jun nimalej favor, y riꞌ ma xe ta chi itaqin ri Cristo, xa kin yoꞌon chuqaꞌ qꞌij chiwa chi ndiqꞌasaj kꞌayew roma itaqin rijaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

29 Ruma ixreꞌ man joꞌc ta yoꞌn chiva chi ntinimaj ri Cristo, xa yoꞌn jeꞌ chiva chi ntiꞌan sufrir ruma ri rubꞌeꞌ jajaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

29 Rix man xaxe ta k'a ya'on q'ij chiwe richin nikuquba' ik'u'x rik'in ri Cristo, xa kan ya'on chuqa' q'ij chiwe richin chi nitej poqon roma ri rubi' rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

29 Yex man xe-ta yi'on k'ij chiva chin ninimaj re Jesucristo, xa can yi'on chuka' k'ij chiva chin che nik'asaj tijoj-pokonal rutzij reja'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

29 Riyix ma xu (xe) ta wi yatajnek chiwe chi ninimaj ri Cristo, xa can yatajnek chuka' chiwe chi nik'axaj tijoj pokonal ruma rubi' Riya'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 1:29
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vach'alal, can tiquicot c'a janíla ri ivánima tok yixtejtobex riq'uin ronojel ruvech tijoj-pokonal.


Tok rix yixic'o c'a pa jun k'axomal, achi'el ri k'axomal ri xuc'ovisaj ri Cristo, man c'a quixbison, xa quixquicot. Y tok xtapon c'a ri k'ij tok xtik'alajin chi ri Cristo can c'o-vi ruk'ij-ruc'ojlen, can janíla c'a xtiquicot ri ivánima rix.


Y tok ri apóstoles xe'el-el ri chiri' chiquivech ri achi'a' ri can pa comon yek'aton tzij, niquicot c'a ri cánima xebe, roma ri Dios ruyo'on k'ij chique richin chi niquic'ovisaj tijoj-pokonal roma ri rubi' ri Jesús, chi q'uiy ri niban y nibix chique.


Y man xe ta c'a yojquicot roma koyoben ri k'ij tok xkojbec'oje' riq'uin ri Dios, xa can yojquicot chuka' tok nikac'ovisaj tijoj-pokonal, roma ketaman chi ri tijoj-pokonal nuben chike chi más niketamaj yojcoch'on.


Y ri tinamit ri xebek'ax-vi-pe, xquicukubala' c'a can quic'u'x ri kach'alal, y xquibila' can chique chi ticuker quic'u'x riq'uin ri Jesucristo. Roma nic'atzin chi riq'uin janíla tijoj-pokonal yojoc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios.


Ri rutzil ri Dios xojrucol roma ri xkanimaj. Roma roj man yojtiquir ta nikacol-ki' kayon, xa can ja ri Dios ri niyo'on ri colotajic chike, y re' xa nusipaj.


Tok xixban c'a bautizar, jac'ari' tok can achi'el xixmuk junan riq'uin ri Cristo, y jari' chuka' can achi'el c'a xixc'astej-el junan riq'uin. Can xicukuba-vi c'a ic'u'x riq'uin ri Dios, roma ivetaman chi ja rija' ri xc'ason richin ri Cristo chiquicojol ri caminaki'. Romari' xivil-vi c'a ri ic'aslen riq'uin.


Y tok ri Pablo y ri Bernabé xe'apon ri pan Antioquía, xequimol c'a conojel kach'alal ri niquimol-qui' pa rubi' ri Dios ri chiri', y c'ari' xquichop rubixic chique ri janipe' xeruto' ri Dios richin xquitiquiriba' can ri samaj, y ri xuben ri Dios, chi chuka' ri vinek ri man e israelitas ta, utz chuka' niquinimaj ri Jesucristo y niquil colotajic.


Roma ri ley richin ri Moisés man nitiquir ta nuben chive chi man jun imac nic'ulun chuvech ri Dios. Man achi'el ta ri nuben ri Jesús. Y conojel c'a ri xqueniman richin, man jun c'a quimac xquec'ulun chuvech ri Dios.


Y can xe xrac'axaj queri' ri Jesús, can jac'ari' xubij: Rat Simón Pedro ruc'ajol ri Jonás, can jebel c'a ruva-ak'ij, roma ri xabij chi ja yin ri Cristo ri Ruc'ajol ri Dios. Ri xabij man jun ta c'a vinek ri xk'alajirisan chavech, xa can jac'a ri Nata' Dios ri c'o chila' chicaj ri xk'alajirisan chavech.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ