Efesios 2:1 - Kaqchikel Central Guatemala1 Ri Dios xuya' ic'aslen. Y tok rubanon can, xa ix caminaki' vi chupan ri imac y chupan ri itzel tak ibanobal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Rubꞌanun kan, rix kamineq chupan ri imak y ri itzel teq achike xeꞌibꞌanalaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus1 Ri Dios xuyaꞌ icꞌaslien antok cꞌa ix-quiminak chupan ri i-pecados y chupan ri itziel tak kax ri xaꞌiꞌan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible1 Rix ri rubanon kan, xa ix kaminaqi' chupan ri imak, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Re Dios xuya' ic'aslen. Y tak rubanon can, xa yix quiminak chupan re imac y chupan re itzel tak ibanabal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola1 Y tek rubanon ca xa yix caminek chupan ri imac y chupan ri itzel ri xe'ibanala'. Yac'a ri Dios xuya' jun c'ac'ac' ic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y queri' nik'alajin chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, chi ri nabey Adán tok xban roma ri Dios, ri Dios nabey na xuben ri ruch'acul c'ari' xuya' ruc'aslen. Ri Adán ri' xuc'ul c'a ruc'aslen. Queri' ri tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios. Jac'a ri jun chic Adán, ri Cristo mismo, c'o más rejkalen roma ja rija' ri Adán ri richin chila' chicaj. Y man xe ta c'o ruc'aslen, xa can nuya' chuka' c'aslen ri man q'uisel ta.
Roj can jac'a ri ajovabel richin ri Cristo ri nibanon chike chi queri' nikaben, roma ri ajovabel richin ri Cristo janíla nim, chi xa koma konojel roj aj-maqui' tok rija' xquen (xcom). Y romari' can chanin vi c'a chuka' nikach'ob chi roj can xojquen-vi c'a (xojcom-vi c'a) riq'uin rija', roma pa kaq'uexel roj xquen-vi (xcom-vi).
Tatz'ibaj c'a el chire ri nusamajel ri c'o pa quivi' ri e nimayon vichin ri chiri' pa Sardis, y tabij-el chire, chi yin ri c'o vuku' espíritu richin ri Dios viq'uin y vuku' chuka' achi'el ch'umila', ninbij c'a, chi vetaman ronojel ri ibanobal. Vetaman chi nibix chive chi c'o ic'aslen, pero xa man que ta ri'. Xa can ix caminek chinuvech yin.