Colosenses 3:2 - Kaqchikel Central Guatemala2 Can ja vi c'a ri c'o chila' chicaj ri tich'obo' y man ja ta ri ec'o chuvech re ruvach'ulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Tiyaꞌ iwech chirij ri achikejeꞌ chin chikaj, y ma tiyaꞌ iwech chikij ri achikejeꞌ ekꞌo chochꞌulew. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Can ja ri kax ri cꞌo chila chicaj quiꞌbꞌanaꞌ pensar y man ja ta ri kax ri icꞌo choch-ulief. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Kan ja wi k'a ri k'o chila' chikaj ri tich'obo' y man ja ta ri ek'o chuwech re ruwach'ulew. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Can ja re jec'o chila' chicaj re tinojij y mana-ta re jec'o vova' chach re ruch'ulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Can ya wi c'a ri c'o chila' chicaj ri tich'obo' y ma ya ta ri yec'o chuwech re ruwach'ulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Romari', man c'a tiben ri itzel ri nirayij rix, ri xa richin re ruvach'ulef; xa can ticamisaj ri itzel tak rayinic ri'. Ri achi'a' y ri ixoki' man tiquicanola-qui' richin yemacun. Can man c'a titz'ilobisaj-ivi' pa tak mac. Man tiya' k'ij chire ri itzel tak irayibel. Xa tiya' can ri rayinic ri'. Man chic tirayij chi iviq'uin ta rix c'o-vi ronojel. Roma ri queri' can itzel vi. Can junan riq'uin ri niya' ta quik'ij ri dios ri xa man e kitzij ta.