Apocalipsis 5:2 - Kaqchikel Central Guatemala2 Y can jac'ari' tok xintz'et jun ángel ri janíla ruchuk'a', y riq'uin ri janíla ruchuk'a' nuc'utuj c'a: ¿C'o ta cami jun ri can ruc'amon richin nrelesaj ri vuku' tz'apebel richin ri vuj y nujek? အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Y xintzꞌet jun ángel tzꞌan ruchuqꞌaꞌ ri rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij: ¿Achike ta kꞌa jun rukꞌulun chin ndujeq ri bꞌoton wuj y ngerelesaj ri sellos tzꞌamayon richin? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y xintzꞌat jeꞌ jun ángel ri altíra ruchukꞌaꞌ, y cof nichꞌoꞌ nucꞌutuj: ¿Chica nucꞌul chi nujak ri vuj reꞌ y nralasaj-el ri siete (vukuꞌ) sellos ri tzꞌapin cha? xchaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Y kan jari' xintz'et jun ángel ri janila ruchuq'a' y nisik'in nubij: ¿K'o kami jun ri kan ruk'amon richin nrelesaj ri wuqu' tz'apebel richin ri wuj y nujeq?, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y can jare' tak xintz'at jun ángel re c'o poder pa ruk'a' y jun pa ruchi' nich'o, y nubij: Can man jun re ruc'amon chin nulisaj re vuku' sello chin che nurec' ruchi' re vuj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Y can yac'ari' tek xintz'et jun ángel ri c'o sibilaj ruchuk'a', y nurek ruchi' chubixic: ¿La c'o ta cami jun ri can ruc'amon (takal chrij) chi nrelesaj ri wuku' sellos ri achoj riq'ui k'olin wi ri wuj y nujek? xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y jac'ari' tok jun ángel ri can janíla ruchuk'a', xberuli'ej c'a pe jun nimalej abej, ri achi'el jun ca' nitzu'un. C'ari' ri ángel ri' riq'uin ronojel ruchuk'a' xuq'uek ri abej c'a pa mar, y xubij c'a: Que c'a re' xtiban chire ri nimalej tinamit Babilonia richin chi tiq'uis chiri'. Ri tinamit ri' man xtitz'etetej ta chic.
Y jun chique ri rijita'k tak achi'a' xubij chuve: Man chic c'a catok', roma ri vuj can c'o c'a Jun ri ruc'amon richin nrelesaj ri vuku' tz'apebel richin y nujek, roma ja rija' ri ch'acovinek y junan c'a riq'uin jun coj. Rija' can riy-rumam can ri Judá y riy-rumam can chuka' ri rey David, xcha' chuve.