Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 16:1 - Kaqchikel Central Guatemala

1 Y c'ari' xinvac'axaj c'a chi c'o jun ri nim ruch'abel nich'on-pe ri chiri' chupan ri rachoch ri Dios y xubij c'a chique ri vuku' ángeles: Quixbiyin chuk'ejic pa ruvi' ri ruvach'ulef, ronojel ruvech ri ruc'ayeval ri nuya' ri Dios ri ec'o-el pa vuku' k'anapuek lek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Ja atoq riꞌ xinwakꞌaxaj chi chupan ri más loqꞌolej kꞌojlibꞌel chin ri rachoch ri Dios, kꞌo jun ri rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel kereꞌ xubꞌij pe chake ri wuquꞌ ángeles: ¡Kixbꞌiyin y teꞌiwoxij pa ruwiꞌ ri rochꞌulew ri ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios chin ndukꞌusaj royowal, castigo ri kꞌo chupan ri wuquꞌ copas ikꞌuan!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y cꞌajareꞌ xinvaꞌxaj chi cꞌo jun ri cof nichꞌo-pa ri pa templo y xuꞌej chica ri i-siete (ivukuꞌ) ángeles: Quixꞌin y tikꞌijaꞌ paroꞌ ri roch-ulief ri siete (vukuꞌ) copas ri nojnak ri rayoval ri Dios chupan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Y k'ari' xinwak'axaj chi k'o jun ri nim ruch'abel nich'on-pe ri chiri' chupan ri rachoch ri Dios y xubij k'a chike ri wuqu' ángel: Kixbiyin chuq'ejik pa ruwi' ri ruwach'ulew ronojel ruwech ruk'ayewal ri nuya' ri Dios, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y c'are' xinc'axaj che c'o jun ch'abal re camas cof nich'o-pa chire' chupan re rachoch re Dios, y xubij chique re je vuku' ángeles: Quixbiyin chuk'ajic pa rue' re ruch'ulef, ronojel re tijoj-pokonal re ruyi'on-a re Dios chupan re vuku' copas re banon cha k'anapuak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Yac'ari' tek riyin ri Juan xinwac'axaj c'a chi c'o jun nimalaj ch'abel ri xch'o pe chila' pa rachoch ri Dios y xubij c'a chique ri wuku' ángeles: Quixbiyin jebe'itixa' c'a pa ruwi' ri ruwach'ulef ronojel ri royowal ri Dios ri yec'o el chupan ri wuku' vasos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 16:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y jac'ari' tok ri rachoch ri Dios chila' chicaj, xjakatej ri ruchi'. Y can nik'alajin c'a pe ri cáxa ri richin ri ru-trato ri Dios. Y xepe c'a coyopa', ch'abel, cokolajay, jun silonel (cab-raken), y jun camic sakboch.


Y can jac'a chuka' ri' xbe'el-pe jun ángel ri chiri' pa rachoch ri Dios, y can riq'uin c'a ruchuk'a' nich'on-apo chire ri tz'uyul pa ruvi' ri sutz'. Y nubij c'a apo chire: Tacusaj c'a la akupibal y tak'ata' la tico'n, roma xa xoka' yan ri hora y can k'en chic ri tico'n richin ri ruvach'ulef.


Y riq'uin ri altar xbe'el c'a chuka' pe jun ángel ri can yo'on uchuk'a' pa ruk'a' pa ruvi' ri k'ak'. Y riq'uin c'a uchuk'a' xch'on-apo chire ri ángel ri uc'uayon kupibel, y xubij: Tacusaj c'a la akupibal janíla rey, richin ye'akupij-pe ri tzekaj uva. Roma ri uva ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef xechak'aj yan.


Y c'ari' yin Juan can xintz'et c'a chi ri chicaj ec'o c'a vuku' ángeles ri xek'alajin y can man jun bey e tz'eton ta chuka'. Re vuku' c'a ángeles re' jachon c'a jujun ruc'ayeval pa quik'a' richin chi yebequiya-pe tok xtapon ri k'ij. Y ri' ja ruq'uisibel tak ruc'ayeval ri nuya' ri Dios pa ruvi' ri ruvach'ulef. Roma jac'ari' ri royoval ri Dios ri xtuya' pa quivi' ri man xeniman ta richin.


Y can jac'ari' tok ri ruvuk ángel xuchoxij pa cak'ik' ri ruc'uan chupan ri lek, y xinvac'axaj c'a chi c'o nich'on-pe ri acuchi c'o-vi ri lok'olej ruch'acat ri Dios chiri' pa rachoch, chila' chicaj. Y can riq'uin c'a ruchuk'a' nubij-pe: Jac'are' xc'achoj yan, xcha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ