2 Tesalonicenses 2:12 - Kaqchikel Central Guatemala12 Richin queri' xtika' ruc'ayeval pa quivi', roma man xquinimaj ta ri kitzij, xa yalan xka' chiquivech xquiben ri man choj ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Y keriꞌ ndiqꞌat tzij pa kiwiꞌ y ndiyoꞌox castigo chake konojel ri ma xkitaqij ta ri qetzij y xbꞌa kánima chubꞌanik ri itzel teq achike. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus12 chi quireꞌ xtika ri castigo pa quiveꞌ, ruma man xquinimaj ta ri ketzij, xa altíra xka chiquivach chi xquiꞌan ri itziel tak kax. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible12 Richin keri' xtiqaqa ruk'ayewal pa kiwi', roma más xqa' chikiwech ri itzel banobel ke chuwech xkikuquba' ta kik'u'x rik'in ri qitzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Chin quire' xtika re castigo pa quive', roma man xquinimaj-ta re katzij ch'abal, xa camas xka chiquivach xquiban re etzelal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola12 riche (rixin) chi queri' xtika ri ruc'ayewal pa quiwi' quinojel ri ma xquinimaj ta ri kas kitzij, ruma riye' xa más xka chiquiwech xquic'uaj ri itzel c'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Achique c'a vinek ri xqueniman richin re C'ajolaxel, xtic'oje' quic'aslen ri man q'uisel ta. Jac'a ri vinek ri man nicajo' ta niquinimaj ri Ruc'ajol ri Dios, man c'a xtic'oje' ta quic'aslen; roma ri vinek ri man xtiquicukuba' ta quic'u'x riq'uin, can ec'o chic c'a richin nika' ri royoval ri Dios pa quivi'.
Y ri vinek ri' roma ri rayinic chirij mero, xtiquibij c'a chi can richin vi ri Dios ri tijonic ri niquiya'. Y xa man que ta ri'. Xaxe richin niquelesaj-el mero chive. Y ri vinek c'a ri yebanon quere', can ec'o chic c'a chi yeq'uis, roma can ojer-ojer ri' rubin can ri Dios chi xtuya' ruc'ayeval pa quivi'. Ruc'ayeval ri can nipe-vi.