2 Corintios 9:8 - Kaqchikel Central Guatemala8 Y janíla c'a q'uiy ri utzil ri xtic'ul chire ri Dios roma rija' janíla uchuk'a' c'o riq'uin. Ronojel ruvech utzil xtuya' c'a pe chive, richin chi can jantape' c'o ri nicusaj y c'o chuka' richin ye'itobej ri ch'aka' chic. Can richin vi chi ye'ibanala' utzilej tak banobel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y ri Dios kin kꞌo ruchuqꞌaꞌ chin ndubꞌen chi ndikꞌiyer nojel ruwech favor pa iwiꞌ, chin keriꞌ jumul ndikꞌojeꞌ iwikꞌin nojel ri ndikꞌatzin chiwa y hasta más chuwech ri ndikꞌatzin chiwa, chin ngixtiker ngeꞌitoꞌ chꞌaqa chik rikꞌin nojel ruwech favor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y can qꞌuiy ri bendición ri xtuyaꞌ ri Dios chiva ruma jajaꞌ altíra ru-poder cꞌo. Can nojiel roch bendición xtuya-pa chiva, chi quireꞌ siempre cꞌo ri nticusaj chi nquiꞌtoꞌ ri nicꞌaj chic, chi quireꞌ ntiꞌan ri utzulaj tak samaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Wi keri', kan janila k'a k'iy ri utzil ri xtik'ul pa ruq'a' ri Dios ri janila uchuq'a' k'o rik'in, richin nuya' k'iy chiwe. Keri' kan jantape' k'o ri nikusaj y k'o chuqa' richin ye'itobej ri ch'aqa' chik, richin ye'ibanala' utzilej taq banobel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y camas q'uiy utzil xtic'ul re pitinak riq'uin re Dios, roma pa ruk'a' reja' c'o-va ronojel poder. Ronojel rach utzil xtuya-pa chiva, chin che nojel tiempo c'o re nicusaj y c'o chuka' chin ye'to' re nic'aj chic vinak y chuka' chin ye'banala' ronojel rach utzil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Ri Dios can nicowin nuben chi niq'uiyer ronojel ruwech utzil iwuq'ui, riche (rixin) chi ronojel k'ij c'o ri nicusaj y riche (rixin) chuka' chi ye'ibanala' utzil chique ri winek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rix can ivajovan c'a chi nivetamaj, vi yin can c'o-vi ri Cristo viq'uin o vi can ja ri Cristo nich'on-pe viq'uin tok ninben ri samaj. Vacami jac'are' c'o. Ri Cristo can xtuc'ut-vi-ri' voma yin, chivech rix. Can xtitz'et-vi c'a chi rija' can c'o-vi ruchuk'a', riq'uin ri ruc'ayeval ri xtika' pa quivi' ri e kajinek pa mac.
Y ri kach'alal ri nrachibilaj-el ri kach'alal Tito, can etaman-vi ruvech y cha'on c'a coma ri tzobaj (k'ataj) kach'alal richin nikachibilaj chupan ri bey richin nikac'uaj ri to'onic chique ri kach'alal ri ec'o pa Jerusalem. Re to'onic re' jachon c'a pa kak'a' roj richin nekajacha' chiquivech ri kach'alal ri niquic'ovisaj ruc'ayeval, y riq'uin ta c'a ri nikaben, ri Ajaf Dios nuc'ul ta c'a ruk'ij-ruc'ojlen. Y re' nuc'ut ta chuka' chi riq'uin ronojel ivánima niya-el ri to'onic ri'.
Roma, man riq'uin chi janíla tijoj-pokonal ri niquic'ovisaj, rije' can xequito-vi-el ri kach'alal ri ec'o pa Jerusalem, can xequito-vi-el riq'uin ri janipe' xetiquir xquiya'. Can janíla vi c'a quicoten c'o pa tak cánima, romari'; y roma chuka' can ye'ajin chuc'ovisaxic tijoj-pokonal rije' roma ri man jun c'o quiq'uin, romari' can xquina' chi ruc'amon chi yequito' ri kach'alal ri can que chuka' ri' quic'ulvachin; achi'el xa ta can e beyoma'.
Rix can janíla vi icukuban ic'u'x riq'uin ri Ajaf Jesucristo, can janíla vi etamabel c'o iviq'uin; y tok rix nibij ri etamabel ri' jebel c'a rubixic niben chire, can niben vi janíla ri utzilej banobel, y janíla yojivajo' roj. Roma c'a ri' xa can que chuka' ri' tibana' vacami riq'uin ri samaj richin banoj-utzil, rix can tiya' ri janipe' yixtiquir niya' chique ri ch'aka' chic kach'alal.
Queri' nikac'utuj chire ri Dios, roma nikajo' chi rix jantape' tic'uaj jun c'aslen utz; ri ruc'amon chi nic'uaj roma iniman chic ri Ajaf Jesucristo. Chi rix benek ta ruvech nic'uaj jun c'aslen ri nika' chuvech rija'. Can ta nivachin ri ic'aslen. Niben ta ronojel ri utzilej tak banobel, y nivetamaj ta más chirij ri Dios.
Can chi'ijujunal c'o jun samaj ri yixtiquir niben, samaj ri ruyo'on-rusipan ri Dios chive roma ri rutzil. Romari' tikucusaj c'a ri ruyo'on-pe ri Dios chike, richin yekato' ri ch'aka' chic ri quiniman ri Dios. Kojoc c'a utzilej tak samajela' ri nikachajij ri janíla ruvech samaj ri ruyo'on-pe ri Dios chike.