2 Corintios 9:1 - Kaqchikel Central Guatemala1 Man nic'atzin ta c'a chi yin c'o ta más nintz'ibaj-el chive chi tiya' ri to'onic quichin ri lok'olej tak kach'alal ri ec'o pa Jerusalem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Pa ruwiꞌ ri ofrenda chin kitoꞌik ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios, ma ndikꞌatzin ta nitzꞌibꞌaj e más chiwa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus1 Man nicꞌatzin ta chi inreꞌ cꞌo ta más nitzꞌibꞌaj-el chiva, ri chica modo nquiꞌto-el ri santos hermanos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible1 Pa ruwi' ri to'onik kichin ri qach'alal ri ek'o pa Jerusalem, man nik'atzin ta chi k'o ta más ninbij-el chiwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Manak tuk'aj che yen c'o más cosas nintz'ibaj-a chiva chin niya' re ofrenda chique re je rajc'ual chic re Dios re jec'o pa tenemit Jerusalén. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola1 Ma rajawaxic ta c'a chi riyin c'o ta más ntz'ibaj el chiwe chi tiya' ri ofrenda chique ri lok'olaj tak kach'alal ri nic'atzin quito'ic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jac'a rix ja ri Lok'olej Espíritu c'o pa tak ivánima, ri yo'on chive roma ri Jesucristo. Y man nic'atzin ta c'a chi c'o jun chic nitijon ivichin, roma ri Lok'olej Espíritu nitijon ivichin chire ronojel. Y ri nuc'ut rija' chivech, can kitzij. Man jun ri nuc'ut ri man ta kitzij. Tinimaj c'a ri nuc'ut rija' chivech, y riq'uin ri' jun xtiben riq'uin ri Jesucristo.
Ec'o nuvinak israelitas ri niquetzelaj ri Dios, roma man quiniman ta ri utzilej ch'abel richin colotajic. Y roma c'a ri man quiniman ta, ri Dios xuya' ri ruch'abel chive rix ri man ix israelitas ta. Pero ri Dios c'a yerajo' na ri nuvinak, roma e rucha'on y roma chuka' ri rutzil ri xusuj chique ri ojer tak kati't-kamama'.