2 Corintios 3:15 - Kaqchikel Central Guatemala15 Y rije' can c'a que na ri' quibanon re vacami. Tok nisiq'uix ri vuj ri e ruyo'on can ri Moisés chique, xa can c'a tz'apel c'a quivech, y ri nisiq'uix xa man nika' ta pa tak cánima, xa can pisil rij ri cánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)15 Y kꞌa keriꞌ na wokami, atoq ndibꞌan leer chikiwech ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, kꞌo jun achel kꞌul tzꞌapiyon ri kinojibꞌal, romariꞌ ma ndikikꞌoxomaj ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus15 Y ijejeꞌ cꞌa quireꞌ quibꞌanun vacame. Antok niꞌan leer chiquivach ri rutzꞌibꞌan can ri Moisés, xa man ntuoc ta riqꞌuin cánima, xa can tzꞌapal ri cánima cha jun incheꞌl tziak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible15 Y rije' kan k'a ke na ri' kibanon re wakami. Toq nisik'ix ri nabey jikibel-tzij ri ruya'on kan ri Moisés, xa kan k'a tz'apel na ri kich'obonik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal15 Y reje' can c'a quire' quibanon vocame. Tak niban leer re libros re je'rutz'iban can re Moisés chiquivach, man nika-ta pa tak cánma, xa can c'a tz'apal rij re cánma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola15 Y riye' can c'a que na ri' quibanon re wacami. Ruma tek nisiq'uix ri wuj chiquiwech ri ye ruya'on ca ri Moisés chique, xa ma napon ta pa tak cánima, xa can achi'el pisil rij ri cánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |