Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteo 2:15 - Kaqchikel Central Guatemala

15 Y ri ixoki' xquecolotej tok ye'alan, vi can niquicukuba' quic'u'x riq'uin ri Dios, vi c'o ajovabel pa tak cánima, vi niquic'uaj jun c'aslen ch'ajch'oj, y vi niquiben ri ruc'amon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Pero ri ixoqiꞌ kin ngekolotej wi, roma ngeꞌalan, si jumul kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, si ngeꞌojowan, si ndikikꞌuaj jun loqꞌolej kꞌaslen, y si ndikibꞌen ri rukꞌulun chi ndikibꞌen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Y ri ixok xticolotaj ruma ncaꞌruqꞌuiytisaj ri ral, vi xa nucukubꞌaꞌ rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, xa cꞌo ri amor riqꞌuin ránima, xa nucꞌuaj jun cꞌaslien sak, y xa joꞌc ta ri otz nuꞌon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

15 Jak'a ri ixoq xtikolotej rik'in xtok te'ej, wi kan nukuquba' ruk'u'x rik'in ri Dios, k'o ajowabel pa ránima, y nuk'uaj jun k'aslen ch'ajch'oj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 Y re Dios can ye'ruto' re ixoki' chach re quik'axomal tak ya'lan, pero can nic'atzin che re ixoki' niquiban confiar-qui' riq'uin reja', y re cánma camas-ta nijovan, y niquic'uaj-ta jun c'aslen ch'ajch'oj, y can xe-ta re otz niquiban.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

15 Y ri ixoki' yecolotej ruma yequiq'uiytisaj ri cal, wi can jurayil quicukuban quic'u'x riq'ui ri Dios, wi can c'o ri ajowabel pa tak cánima, wi can niquic'uaj jun c'aslen ch'ajch'oj, y wi can niquich'ob chi utz ri achique niquiben.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteo 2:15
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri' chuka' nuc'ut chikavech chi tikaya' can rubanic ronojel ri man nika' ta chuvech ri Dios y ronojel ri itzel tak rayinic richin re ruvach'ulef. Re c'a ojc'o na re vave' chuvech re ruvach'ulef, man tikaya' k'ij chire ri mac, xa tikac'uaj jun c'aslen choj; jun c'aslen ri nika' chuvech ri Dios.


Y can chanin c'a chuka' xtapon ri ruq'uisibel tak k'ij richin re ruvach'ulef. Roma c'a ri' rix, can tina' c'a jebel ri achique ye'ibanala' y riq'uin ronojel ivánima tibana' orar jantape'.


Chuka' ri Dios nrajo' chi ch'ajch'oj ri kánima. Rija' nrajo' chi nikana' quicoten pa tak kánima roma utz c'aslen ri kac'uan chuvech rija'. Y chuka' nrajo' chi kitzij tikacukuba' kac'u'x riq'uin rija'. Y riq'uin ronojel re' tiketamaj yojajovan.


Y que c'a chuka' ri' ri ixoki', quequicusaj c'a quitziak ri más tak choj oc. Niquich'ob ta jebel ri achique yequiben y ja ta chuka' ri más ruc'amon ri niquiben. Man ta niquibanala-el ruchojmil ri rusmal quivi' xaxe richin chi quetz'et coma ri vinek. Tok niquivik-el-qui' (niquivek-el-qui') man quequicusala' cosas ri e banon riq'uin k'anapuek, o yequicusala' ta chuka' ri tak abej ri nibix perla chique, y chuka' man quequicusala-el jebel tak tziek ri jotol cajel richin chi quetz'et coma ri vinek.


Rija' xc'oje' c'a ral ti ala'. Ri María jebel xubolkotij ri ac'ual pa tziek, y xuliba' pa jun quivaybal chicop. Pa jun quica'aj chicop xalex-vi ri nabey ti ral ri María, roma nojinek chic ri posada.


Pero ri Kajaf Dios janíla nim rutzil xuya' pa nuvi'. Roma xuben chuve chi xincukuba' nuc'u'x riq'uin ri Jesucristo y xuya' chuka' ajovabel pa vánima.


Xaxe na ri nikaben chire ri kach'acul, chi más jebel yekavik (yekavek) ri más manek quejkalen. Y más c'o quik'ij chikavech richin yekavik (yekavek), ri xa manek quik'ij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ