1 Tesalonicenses 4:2 - Kaqchikel Central Guatemala2 Rix jebel ivetaman achique ri xkabij chive, ri c'o chi niben. Y roj xkabij queri' chive, roma can queri' bin can roma ri Ajaf Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Porque rix iwetaman achike chi mandamientos xqayaꞌ kan chiwa pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Ixreꞌ can jaꞌal ivataꞌn ri instrucciones ri xkaꞌej chiva. Y xkaꞌej reꞌ chiva, ruma quireꞌ nuꞌej ri Ajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Rix jebel iwetaman achike ri xqabij chiwe, ri k'o chi niben. Y roj xqabij keri' chiwe, roma kan keri' bin kan roma ri ajaw Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Yex jabal itaman andex re xkabij chiva, che tiene que niban. Y yoj xkabij quire' chiva, roma can quire' bin can roma re Ajaf Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Ruma riyix jabel iwetaman achique chi pixa' ri xkabij chiwe ri c'o chi niben. Ruma can queri' bin ca ruma ri Ajaf Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y tok yic'oje' chiquicojol ri vinek ri man e israelitas ta, ri man ec'o ta chuxe' ri ru-ley ri Moisés, can man in israelita ta ninna' yin. Queri' ninben roma ninvajo' chi rije' niquinimaj ta ri Cristo. Pero chuka' man ninbij ta chi ninmestaj can ri ru-ley ri Dios tok yic'oje' chiquicojol ri vinek ri', man que ta ri', can ninben-vi ri nubij ri ley ri xuq'uen-pe ri Cristo.
Kach'alal, tok xojc'oje' iviq'uin, xkabij chive achique ri nika' chuvech ri Dios, y chi jari' ri utz niben. Y vacami nikac'utuj utzil chive chi man quixtane' niben ri utz. Y man xe ta nikac'utuj utzil chive. Pero chuka' can nikabij chive chi c'o chi niben más y más ri nika' chuvech ri Dios, roma queri' nrajo' ri Ajaf Jesús.