Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 11:19 - Kaqchikel Central Guatemala

19 Pero chivech rix can nic'atzin chi queri' nibanatej, can nic'atzin chi ich'aralon-ivi', roma xaxe queri' yek'alajin ri achique kach'alal ri can kitzij chi quiniman ri Cristo o xa man quiniman ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Kin qetzij chi kꞌo ndikꞌatzin chi rix kaꞌi-oxiꞌ ruwech itzij ndibꞌen qa, porque ngeruqꞌalajrisaj ri achike kikꞌuan chojmilej kꞌaslen chiꞌikajal y ri achike ma kikꞌuan ta chojmilej kꞌaslen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Pero can nicꞌatzin chi nibꞌanataj quireꞌ chicajol, chi cꞌo divisiones, chi quireꞌ ncaꞌkꞌalajin ri ketzij quiniman ri Cristo y ri man quiniman ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 Jak'a chiwech rix kan nik'atzin chi keri' nibanatej, roma xaxe keri' yeq'alajin ri kan qitzij chi kiniman ri Cristo y man kiniman ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Pero chivach yex q'uiba' can otz re yixtajin chubanic, can otz che ijachalon-ivi' chin ye'k'alajin re hermanos re can katzij quiniman re Jesucristo, y chuka' ye'k'alajin re chak niquibij che je hermanos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

19 Pero xa can queri' c'o chi nibanatej, riche (rixin) chi queri' yek'alajin ri achique kach'alal ri can kitzij chi quiniman ri Cristo y ri xa ma kitzij ta chi quiniman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 11:19
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xec'oje' kiq'uin, pero man e kachibil ta. Vi ta e kachibil, ec'o ta kiq'uin. Y xe'el c'a el kiq'uin, xaxe richin chi xek'alajin chi can man e kachibil ta.


Y vi c'o jun ri nuya' jun tijonic ri man kitzij ta, y romari' ri kach'alal niquichop niquich'er-el-qui', tapixabaj c'a ri nibanon queri' y tabij chire chi man tuben queri'. Y vi abin chic chire jun bey y man yarunimaj ta, tabij chic jun bey chire. Y vi can man niniman ta c'a, man chic taq'uen ruvech.


Y ec'o c'a chuka' ch'aka' chive rix ri xquebek'alajin-pe. Y rije' man ja ta rubixic niquiben chire ri ruch'abel ri Dios, y xquequich'er ri can e nimanel vi richin ri Jesús, richin chi ri ch'aka' chique rije' can xquequitzekelbej-el rije'.


Y ri Jesús xubij c'a chique ri rutijoxela': Can ronojel c'a bey c'o c'a ri xtibanon chique ri vinek richin yemacun. Pero ri xtibanon chire jun chic vinek chi nimacun, xa tok'ex c'a ruvech.


C'ayef quibanon ri vinek ec'o chuvech re ruvach'ulef roma ec'o ri yebanon chique chi yemacun. Can c'o-vi c'a chi queri' nic'ulvachitej chuvech re ruvach'ulef. Pero ri can ruc'amon chi janíla nok'ex ruvech jac'a ri vinek ri nibanon chire jun chic chi nimacun.


Ri niquiyala' quik'ij dios ri xa man e kitzij ta. Ri niquiben itz. Ri ye'etzelan-qui'. Ri yebanon oyoval. Ri itzel niquina' chique ri ch'aka' chic roma utz ec'o. Ri ye'oyover. Ri yebanon chi xaxe ta rije' c'o utz niquiq'uen can chire ronojel. Ri niquijachala-qui' roma ri quich'obonic. Ri nika' chiquivech ri tijonic ri xa man e kitzij ta.


Pero roj ketaman c'a chi ronojel lugar, ri vinek can janíla c'a yech'on chivij rix ri yixnatan ri rubi' ri Jesús, y nikajo' c'a niketamaj achique rubanic ri na'oj ri ac'amon-pe rat, xecha' chire.


Y rije' can quetaman c'a chuka' chi can c'a in c'ajol na chiri' tok xic'oje' yan pe quiq'uin ri achi'a' fariseos. Y jac'a roj ri achi'a' fariseos ri más yojniman ri nubij ri ley richin ri Moisés. Y vi ta re kavinak re' nicajo' niquik'alajirisaj, can nik'alajin chi kitzij ri yinajin chubixic.


Pero ri can nink'alajirisaj-apo chave chi can kitzij vi, chi yin can vojkan-vi ri Jesús ri Bey, ri niquibij rije' chi man utz ta. Roma xa can riq'uin ri vojkan ri Jesús, yin can ninsamajij-vi ri Dios ri quichin ri kati't-kamama' roj israelitas. Can ninnimaj-vi ronojel ri tz'ibatel can chupan ri ley richin ri Moisés, y chupan chuka' ri e quitz'iban can ri achi'a' ri xek'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer can.


Roma re jun achin re', can ketaman chi jun itzel achin. Ja rija' ri nibanon chi ri israelitas yeyacatej pa ronojel lugar. Ja rija' ri principal chiquicojol ri juley vinek ri yenatan rubi' ri Jesús aj-Nazaret.


Y ec'o c'a achi'a' fariseos ri quiniman chic ri Jesucristo, ri xebepa'e-pe y xquibij c'a: Ri kach'alal ri man e israelitas ta, tibix chique chi c'o chi niban ri circuncisión chique, y chi tiquibana' chuka' ri nubij chupan ri ley richin ri Moisés, xecha'.


Pero ri nimalej sacerdote e rachibilan ri achi'a' quibini'an saduceo, itzel c'a niquina' chique ri apóstoles roma ri yetiquir niquiben.


Can roma c'a rija' tok xtek'alajin-pe ri etzelal c'o pa tak cánima ri vinek. Y ri Simeón xubij chuka' chire ri María: Roma ri itzel ri xtiban chire ri Jesús, xtipe k'axo'n aviq'uin rat. Xtana' c'a chi can achi'el jun ch'ich' ri xtusoc ri avánima, xcha' ri Simeón.


Y tok rix nibij chi nimol-ivi' richin chi ninataj ri rucamic ri Ajaf Jesucristo, can niben-vi c'a ri nima-va'in, pero xa man que ta chic ri' ri nuben chivech.


Roma ninna' yin chi achi'el xa tok xquinapon ri chila' iviq'uin, xa man choj ta benek ri ic'aslen, achi'el ri voyoben chi benek. Y romari' yin xtinben c'a ri ruc'amon chi ninben, y xa man ja ta chic ri achique ivoyoben ri nenbana' iviq'uin, xa man ja ta chic samaj ri' ri nenbana' can chi'icojol. Yin ninna' achi'el xa c'o oyoval ri chi'icojol, itzel nina' rix chique ri ch'aka' chic roma ri utz ec'o, chuka' ec'o ri janíla ye'oyover, ich'aralon-ivi', c'o itzel tak tzij ye'ibila' chiquij ch'aka' chic, yixch'on chiquij ch'aka' chic, man jun quik'ij niben chique ri ch'aka' chic kach'alal, y ec'o chuka' banobel ri ye'iben ri xa man jun rubeyal; xa ja chic ri' ri xquenchojmirisala'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ