Romanos 2:23 - GT:cak:Kaqchikel23 Rat nanimirisaj-avi' roma c'o ru-ley ri Dios aviq'uin, pero xa nakasaj ruk'ij ri Dios riq'uin ri nak'aj ri nu'ij chupan ri ru-ley. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Rat ri ndanimrisaj awiꞌ roma awetaman rubꞌeyal ri ley, ¿y xu ma jun reqalen ndabꞌen chare ri Dios roma ma ndabꞌen ta ri ndubꞌij ri ley riꞌ? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus23 Can ntina-iviꞌ chi cꞌo ikꞌij ruma cꞌo ri ru-ley ri Dios iviqꞌuin. Pero ruma man ntiꞌan ta ri nuꞌej chupan ri ley, xa ntikasaj rukꞌij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible23 Janila ninimirisaj-iwi' roma k'o ri pixa' iwik'in, ¿qitzij kami chi rix jantape' niben ri nubij ri pixa' ri' richin niya' ruq'ij ri Dios? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala23 Janíla ninimirisaj-ivi' roma c'o ri ru-ley ri Dios iviq'uin. ¿Can kitzij cami chi jantape' niben ri nubij ri ley ri' richin niya' ruk'ij ri Dios? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Yex can nina' che camas ik'ij roma c'o re ru-ley re Dios iviq'uin. ¿Y anchique roma man niban-ta re nubij re ley re', chin niya' ruk'ij re Dios? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rije' e-israelitas, x-an chique chi xe'oc rutinamit ri Dios, xquitz'et ri nimalaj ruk'ij, quiq'uin rije' xchojmirises-vi chi niquic'ul ru-favor ri Dios si niqui'en ri xu'ij, chique rije' xyo'ox-vi ri ley, xc'ut chiquivech achique ruchojmil niquiya' ruk'ij ri Dios, y jalajoj ruvech favores xsuj chique.
Ri fariseo pa'el nu'on orar, y ri ru-oración ri nu'on xa richin ruyon nuya-ka ruk'ij, y quire' c'a nu'ij: Matiox ninya' chave, Nata' Dios, roma yin man yin junan ta quiq'uin ri ebanoy elak', nis-ta quiq'uin ri man choj ta yequibanala', y nis-ta quiq'uin ri niquic'amala-ka-qui' quiq'uin ri mana-ta achok riq'uin ec'ulan-vi, ni man yin junan ta riq'uin la jun c'uluy impuesto la'.