Romanos 11:6 - GT:cak:Kaqchikel6 Y si ri Dios roj rucha'on roma ri ru-favor, chiri' nikatz'et-vi chi man roma ta ri kabanalo'n tok roj rucha'on. Roma si ri Dios nkurucha' roma ri yekabanala', nik'alajin chi ri favor xa man favor ta chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Y ri xojchaꞌox, ma roma ta kꞌo utzulej teq achike xeqabꞌanalaꞌ, porque xa ta xojchaꞌox roma kꞌo utz qabꞌanaloꞌon pe, ri favor yoꞌon pa qawiꞌ chi xojchaꞌox, man ta ndiqꞌalajin chi favor ruyoꞌon pe ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 Ri i-choꞌn ruma ri Dios, man i-choꞌn ta ruma otz ri ncaꞌquiꞌan pa quicꞌaslien; ijejeꞌ i-choꞌn, xa ruma ri ru-favor ri Dios. Xa ta i-choꞌn ruma ri otz ri ncaꞌquiꞌan pa quicꞌaslien, man ta niꞌeꞌx chi i-choꞌn ruma ri ru-favor ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Roj ri oj cha'on roma ri Dios, man oj cha'on ta roma ri jebel qabanobal. Roma wi ta keri', man ta nibix chi oj cha'on roma ri rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Ri e cha'on roma ri rutzil ri Dios, man e cha'on ta roma ri jebel quibanobal. Vi ta e cha'on roma ri jebel quibanobal, man ta nibix chi e cha'on roma ri rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Re je'cha'on roma re utzil re pitinak riq'uin re Dios, man je'cha'on-ta roma camas otz re quibanabal. Xe-ta je'cha'on roma camas otz re quibanabal, man-ta nibex che je'cha'on roma re utzil re pitinak riq'uin re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero xa roma ru-favor ri Dios tok yin ocunak apóstol, y ri favor ri xincochij man xaxe ta choj xcanaj can viq'uin, roma ja yin ri más q'uiy samaj nubanon que chiquivech ri ch'aka' chic apóstoles. Pero man nuyon ta yin yibano ri samaj, xa ja ri ru-favor ri Dios ri nisamaj pa nuc'aslen richin yitiquer nin-en.