San Mateo 5:35 - GT:cak:Kaqchikel35 Man tic'uxlaj ri roch'ulef, roma chiri' nuya-vi rakan ri Dios. Man tic'uxlaj ri tinamit Jerusalem richin ni'en jurar, roma ri tinamit ri' richin ri Nimalaj Rey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)35 nixta ri rochꞌulew, porque jariꞌ apeꞌ nduyaꞌ raqen ri Dios, nixta rubꞌiꞌ ri tinamit Jerusalén, porque jariꞌ rutinamit ri Nimalej Rey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus35 ni por ri roch-ulief, ruma chireꞌ nuya-ve ri rakan ri Dios; ni por ri tanamet Jerusalén, ruma ri tanamet reꞌ richin ri Namalaj Rey; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible35 Ni man tiya' itzij pa rubi' ri ruwach'ulew, roma ja re' ri rupalibal ri Dios, ni man chuqa' tikusaj ri rubi' ri Jerusalem, roma re tinamit re' kan richin ri nimalej rey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala35 Y man ticusaj ri rubi' ri ruvach'ulef, roma ja ri chiri' nuya-vi ri raken ri Dios. Ni man chuka' ticusaj ri rubi' ri tinamit Jerusalem, roma re tinamit re' richin ri Nimalej Rey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal35 Y man ticusaj rube' re ruch'ulef, roma ja chire' nuya-va rakan re Dios. Y chuka' man ticusaj rube' re tenemit Jerusalén, roma re tenemit re' chin re Dios re Namalaj Rey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |