San Mateo 5:33 - GT:cak:Kaqchikel33 Jun chic ri ivac'axan, ja chi xbix chique ri kavinak ojer can chi man tiquitzolij-qui' chiquij riq'uin ri qui'in chi niqui'en, xa ronojel ri can chuvech Dios qui'in-vi chi niqui'en, tiquibana' c'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)33 Rix iwakꞌaxan chuqaꞌ ri xbꞌix chake ri iwatit-imamaꞌ ojer: Ma tatzolij atzij atoq xayaꞌ yan atzij chare ri Dios, xa kin tabꞌanaꞌ ri xabꞌij chuwech ri Dios chi ndabꞌen. Keriꞌ bꞌiꞌin kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus33 Ixreꞌ jaꞌal ivaxan jeꞌ ri xꞌeꞌx chica ri vinak ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo; chi man tiquicꞌax quitzij, xa can tiquibꞌanaꞌ cumplir ri xquiꞌej, ruma choch ri Ajaf Dios xquiꞌan-ve jurar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible33 Y chuqa' rix kan jebel iwetaman ri xbix chike ri qawinaq ojer kan, chi man tikiq'ej ruwi' ri ya'on-tzij ri nikiben. Xa kan tikibana' k'a ri xkiya' kitzij chire richin nikiben chuwech ri ajaw. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala33 Y chuka' rix xa can jebel ivetaman, roma ivac'axan ri xbix chique ri kavinak ojer can, chi man tiquik'ej quitzij. Y que chuka' ri' tok niquiben jurar, man tiquik'ej quitzij. Y tok c'o ri niquisuj chire ri Ajaf chi niquiben, can tiquibana' c'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal33 Y chuka' yex can jabal itaman, roma ic'axan re xbex chique re kavinak ajuer can, che tak c'o jun cosa niquiban jurar cha re Dios can tiquibana' cumplir, y tak c'o niquisuj cha re Ajaf can tiquibana' chuka' cumplir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
pa quivi' ri yecusan ri qui-cuerpo richin yec'uje' xa achok riq'uin na, pa quivi' ri achi'a' ri niquic'uaj-qui' chi achi'a', pa quivi' ri ye'elek'an vinak, pa quivi' ri tz'ucuy tak tzij, y pa quivi' ri niquiya' quitzij chi niqui'en ri niquisuj y xa man niqui'en ta. Quiri' mismo ri ley yo'on richin nuk'at chuvech ronojel ri man ruc'uan ta ri' riq'uin ri ch'ajch'oj (tijonic, enseñanza).