San Mateo 26:49 - GT:cak:Kaqchikel49 Ja xchojmin-apu riq'uin ri Jesús y xu'ij che: Xok'ok'a' Nutijonel, xcha'. Jari' (xutz'ubaj, xutz'ub) apu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)49 Y ja atoq riꞌ ri Judas xjel apu chunaqaj ri Jesús y kereꞌ xubꞌij chare: ¡Xokoqꞌaꞌ, Tijonel! Y ri Judas xutzꞌubꞌaj ruqꞌoꞌtz ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus49 Y ri Judas can ja xjiel-apa riqꞌuin ri Jesús y xuꞌej: ¡Co kꞌaꞌ Maestro! xchaꞌ cha. Y ja xutzꞌubꞌaj ruchiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible49 Y ri Judas kan jari' xjel-apo rik'in ri Jesús y xubij: Rat ri nutijonel, ninya' rutzil awech, xcha'; y xutz'ubaj kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala49 Y ri Judas can jac'ari' xjel-apo riq'uin ri Jesús y xubij: Rat ri Nutijonel, can caquicot c'a, xcha' chire richin xuk'ejela' (xuk'ijala'). Y xutz'ubaj c'a (xutz'umaj c'a) ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal49 Y re Judas can jare' xjelon-apo riq'uin re Jesús y xubij: K'ok'a' c'a Maestro, xcha' cha. Y xutz'ubaj re Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |