San Mateo 26:17 - GT:cak:Kaqchikel17 Chupan ri na'ey k'ij richin ri nimak'ij tok nitij ri pan manak levadura riq'uin, ri discípulos xejel-apu riq'uin ri Jesús, y xquic'utuj che: ¿Achique lugar najo' na'an-vi ri va'in chupan ri pascua re', richin nekabana' rubanic ronojel ri nic'atzin? xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)17 Chupan ri nabꞌey qꞌij chin ri nimaqꞌij atoq ri israelitas ndikikꞌux ri kaxlan wey maneq levadura rikꞌin, ri discípulos xejel apu apeꞌ kꞌo ri Jesús y kereꞌ xkibꞌij chare: ¿Apeꞌ ndawojoꞌ ndiqabꞌen rukꞌojlen nojel ri ndikꞌatzin chawa chin ri waꞌin chin ri nimaqꞌij Pascua? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus17 Chupan ri naꞌay kꞌij richin ri namakꞌej antok nicꞌux ri simíta ri manak levadura riqꞌuin, ri discípulos xbꞌaquicꞌutuj cha ri Jesús: ¿Pacheꞌ navajoꞌ naꞌan-ve ri vaꞌen chupan ri Pascua, chi quireꞌ nakachojmij nojiel ri nicꞌatzin? xaꞌchaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible17 Y chupan k'a ri nabey q'ij richin ri nimaq'ij toq nitij kaxlan-wey ri maneq ch'amilej-q'or rik'in, ri tijoxela' xe'apon rik'in ri Jesús, y xkik'utuj k'a chire: ¿Akuchi k'a nawajo' naben-wi ri wa'in richin niqanataj ri Solbelri'il; richin nibeqabana' kan rutzil ronojel ri nik'atzin?, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala17 Y chupan c'a ri nabey k'ij richin ri nimak'ij ri', tok nitij chuka' caxlan-vey ri manek ch'en (ch'amilej-k'or) riq'uin, jac'ari' tok ri tijoxela' xe'apon-apo riq'uin ri Jesús, y xquic'utuj c'a chire: ¿Acuchi c'a navajo' naben-vi ri va'in chupan re jun pascua re' richin nekabana' can rutzil ronojel ri nic'atzin? xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal17 Y chupan re nabey k'ij chin re namak'ij, kachin yoj re yoj israelitas, tak nitij re xcana-vay re manak levadura riq'uin, jare' tak yoj re yoj discípulos xojelon-apo riq'uin re Jesús, y xkac'utuj cha: ¿Anche' c'a najo' naban-va re va'in chupan re jun pascua re' chin nakabana' can rubanic ronojel re ndoc? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |