San Mateo 25:8 - GT:cak:Kaqchikel8 Ri vo'o' xtani' ri man juba' niquinojij ri achique niqui'en, xqui'ij chique ri vo'o' chic: Tiya' juba' ivaceite chike, roma ri ka-candil roj xa ye'echup, roma xa man q'uiy ta chic aceite c'o chupan, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Ri ewoꞌoꞌ qꞌopojiꞌ ri ma ngenojin ta utz-utz, xkibꞌij chake ri chꞌaqa chik qꞌopojiꞌ: Tiyaꞌ jubꞌaꞌ iwaceite chaqe porque ri qa-lámparas ja ngechupeꞌ qa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Pero ri ivuꞌuoꞌ xtaniꞌ ri manak quinoꞌj xquiꞌej chica ri ivuꞌuoꞌ chic xtaniꞌ ri can cꞌo quinoꞌj: Ri ka-lámparas xa can ncaꞌchup-ka ruma man qꞌuiy ta chic aceite chiquipan. Tiyaꞌ jubꞌaꞌ ka-aceite, xaꞌchaꞌ ri xtaniꞌ ri manak quinoꞌj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Jak'a ri wo'o' xtani' ri e nakaneq xkibij k'a chike ri wo'o' chik xtani' ri e nowineq y xkibij: Re qaq'aq' xa kan xkebechup k'a roma xa man k'iy ta chik aceite kik'uan. Tiya' k'a juba' qa-aceite rix, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Jac'a ri vo'o' xtani' ri e nacanek xquibij c'a chique ri vo'o' chic xtani' ri can c'o-vi quina'oj: Re kak'ak' xa can xquebechup c'a roma xa man q'uiy ta chic aceite quic'uan. Tiya' c'a juba' kaceite rix, xecha' ri xtani' ri e nacanek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y re je vo'o' k'apoji' re je nacanak xquibij chique re je vo'o' chic k'apoji' re c'o quina'oj: Re ka-lámparas xa can xque'bechup roma xa can man q'uiy-ta chic aceite c'o chiquipan. Tiya' c'a ba' ka-aceite yex, xe'cha' re k'apoji' re je nacanak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |