San Mateo 25:44 - GT:cak:Kaqchikel44 Jac'ari' tok rije' quire' xtiqui'ij che: Ajaf, roj man jun bey xatkatz'et chi yavayijan, o chi c'o achakij-chi', o chi naj rat petenak-vi richin nic'atzin avacho, o can ta xq'uis-ka atziak jumul, o xayavej, o can ta ratc'o pa cárcel. Roj man jun bey xatkatz'et chi quiri' xak'asaj, y romari' man jun favor xka'an chave, xquecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)44 Rejeꞌ ndikibꞌij chuwa: Ajaw, ¿jampeꞌ xatiqatzꞌet chi ndichꞌumu apan o ndichaqiꞌj achiꞌ? ¿Jampeꞌ rat achel fuerano xabꞌeqaqa pa qatinamit y ma xqakꞌen ta awech? ¿Jampeꞌ xatiqatzꞌet chi maneq chi ok atziaq ndakusaj o xayawej o xayoꞌox pa cheꞌ y ma xatiqatoꞌ ta? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus44 Y ijejeꞌ xtiquiꞌej jeꞌ: Ajaf, ¿jampeꞌ xatkatzꞌat chi xakꞌasaj viꞌjal o xchakej achiꞌ, o xavajoꞌ a-posada, o man jun atziak, o xayavaj, o xacꞌujieꞌ pa cárcel, y man xkaꞌan ta favor chava? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible44 Y jari' k'a toq rije' chuqa' xtikibij chuwe: Qajaw, roj man jun bey xatqatz'et chi natej ta wayjal, nichaqi'j ta achi'; chuqa' man xqatz'et ta chi nik'atzin akuchi ta xak'oje-wi, o maneq ta atziaq chawij, at yawa' ta, atk'o ta pa cárcel. Roj man jun bey xatqatz'et chi keri' ta ak'uluwachin; roma ri' kan man jun wi k'a utzil xqaben chawe, xkecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala44 Y jac'ari' tok rije' chuka' xtiquibij: Ajaf, roj man jun bey xatkatz'et chi natej ta vayjal, nichaki'j ta achi', chuka' man xkatz'et ta chi nic'atzin ta a-posada, o at ch'anel ta, at yava' ta, atc'o ta pa cárcel. Roj man jun bey xatkatz'et chi que ta ri' ac'ulvachin, romari' can man jun vi c'a utzil xkaben chave, xquecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal44 Y jare' chuka' tak reje' xtiquibij: Ajaf, yoj man jun bey xatkatz'at-ta che nich'umun-ta apan o nichake'j-ta achi', chuka' man jun bey xatkatz'at-ta che nic'atzin-ta a-posada, o manak-ta atziak, o yayavaj-ta, o yatc'o-ta pa cárcel. Yoj man jun bey xatkatz'at-ta che quire-ta ac'alvachin, mare' can man jun utzil xkaban chava, xque'cha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |