San Mateo 22:44 - GT:cak:Kaqchikel44 Ri Ajaf Dios quire' xu'ij che ri Vajaf: Catz'uye-pe pa nu-derecha C'a ja tok xquenya' chuxe' avakan ri itzel yatquitz'et. Quiri' xu'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)44 Ri Ajaw xubꞌij chare ri Wajaw: Katzꞌuyeꞌ pa wikiqꞌaꞌ, y chireꞌ kakꞌojeꞌ Kꞌa kenyaꞌ na chuxeꞌ awaqen konojel ri itzel ngetzꞌeto awichin. Keriꞌ xubꞌij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus44 Ri Ajaf Dios xuꞌej cha ri Vajaf: Catzꞌuyeꞌ pa nu-derecha, hasta cꞌa xcaꞌnyaꞌ ri av-enemigos chuxieꞌ avakan. Quireꞌ xuꞌej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible44 Ri Dios xubij chire ri wajaw: Katz'uye-pe re pa wijkiq'a' y xkenya' pan aq'a' ri ye'etzelan awichin, nicha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala44 Ri Ajaf Dios xubij c'a chire ri Vajaf ri Cristo: Catz'uye-pe re pa vajquik'a' y xquenya' pan ak'a' ri ye'etzelan avichin. Queri' xubij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal44 Re Ajaf Dios xubij cha re Vajaf re Cristo: Catz'uye-pa pa vajquik'a' y xque'nya' pan ak'a' re ye'tzelan avichin. Quire' xubij re Dios cha re Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Riq'uin ri Ruc'ajol nitz'intz'ot-vi ri nimalaj ruk'ij ri Tata'aj, y tzak achel-achel ri Tata'aj, quiri' mismo ri Ruc'ajol, ri uc'uayon ronojel riq'uin ri rutzij ri c'o ruchuk'a'. Romari', tok ch'ajch'oj chic rubanon chike chuvech ri kamac, xtz'uye-apu chicaj pa rutz'uyubal pa ru-derecha ri nimalaj Rey ri can c'o ruk'ij.
Xaxe riq'uin ri Jesús tikaya-vi-apu kavech, roma ja rija' xjako bey y ja rija' xtetz'akatisan chi cukul kac'u'x riq'uin ri Dios. Rija' riq'uin reteman chi más na jabel xtequicot tok k'axnak chic chupan ri nimalaj k'axomal chuvech cruz, romari' man xupokonaj ta xuk'asaj jun camic niq'uixbisan, y c'ajari' xtz'uye-apu pa rutz'uyubal pa ru-derecha ri nimalaj rutz'uyubal ri Dios.
tok nin-en-e ri vuj re' chive rix ri nimol-ivi' pa rubi' ri Dios chiri' pa tinamit Corinto, y ch'ajch'oj chic banon che ri ic'aslen roma ri Cristo Jesús. Xixoyox roma ri Dios richin xixoc lok'olaj rutinamit, junan quiq'uin conojel ri xa achique na lugar niquimol-vi-qui' richin niquiya' ruk'ij ri Kajaf Jesucristo, ri Cajaf rije' y Kajaf roj.