San Mateo 20:28 - GT:cak:Kaqchikel28 Achel yin ri xitak-pe richin xinalex chi'icojol, man xipe ta richin yito'ox; yin xipe richin yito'on y richin ninya' nuc'aslen coma eq'uiy richin yecolotaj, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)28 Achel riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, ma chin ta nginilix xinuqaqa. Riyin xinuqaqa chin ngenwilij ri wineq, y niyaꞌ nukꞌaslen pa kikꞌexel ekꞌiy chin ngekolotej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus28 Can tubꞌanaꞌ incheꞌl nuꞌon ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol. Jajaꞌ man xpa ta chi niꞌan servir, sino chi nuꞌon servir, y chi nuyaꞌ rucꞌaslien chi quireꞌ iqꞌuiy ri ncaꞌcolotaj, xchaꞌ ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible28 Yin, ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, man ninpoqonaj ta yisamej koma ri ch'aqa' chik, roma xa kan richin ri' toq xipe. Jak'a yin ri yiya'on ri nuk'aslen richin keri' e k'iy ri yekolotej, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala28 Can c'o c'a chi nuben achi'el ri ninben yin, ri xinalex chi'icojol. Yin man ninpokonaj ta yisamej coma ri ch'aka', roma can richin ri' tok xipe; y man xipe ta c'a richin chi ec'o chic ch'aka' yebanon-pe ri ninbij chique. Can jac'a yin ri yibanon ri samaj, y can jac'a yin ri yiyo'on ri nuc'aslen richin queri' e q'uiy ri yecolotej, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal28 y can tubana' ancha'l re nimban yen re xinalax chi'icojol. Yen man nimpokonaj-ta yinsamaj pa qui-cuenta re vinak, roma can chubanic-va re' tak ximpa, y man ximpa-ta chin che jec'o chic nic'aj ye'bano-pa re nimbij chique. Can jac'a yen re yimbano re samaj, y can xtinya' chuka' re nuc'aslen chin quire' je q'uiy re ye'colotaj chach re quimac, xcha' re Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rija' man xupokonaj ta xuya-ri' pa camic pa kaq'uexel. Quiri' xu'on richin xojrulok' chic pe chuxe' ronojel ri kac'ayin-vi-ki' ri man ruc'uan ta ri' riq'uin ri ru-ley, richin chi xu'on ch'ajch'oj chike roma xrojo' chi roj jun tinamit ri can richin rija', ri ni'e kánima chirij rubanic utzulaj tak favores.
Tuka pan ivi' chi ja jun ri Jesucristo xc'atzin chi xe jun bey xk'ax chupan k'axomal richin xutoj ronojel ruvech mac. Ri choj ruc'aslen xuk'asaj k'axomal koma roj ri man choj ta kac'aslen, richin nkurucusaj-apu riq'uin ri Dios. Can kitzij vi chi ri ru-cuerpo ri Jesucristo xcamises, pero ri ru-espíritu xyo'ox ruc'aslen.
y xticochij che ri Jesucristo, ri man jun bey nujal rutzij riq'uin ri ruk'alajrisan. Ja rija' ri na'ey xc'asos-e chiquicojol ri anima'i' richin xc'uje' ruc'aslen richin jumul, y c'o pa quivi' ri reyes richin ri roch'ulef. Rija' can nkurojo', xojruch'ajch'ojij chuvech ri kamac riq'uin ri xbin ri ruquiq'uel,
Y can kitzij na vi chi ri man nitiquer ta nu'on ri nu'ij chupan ri ley, nika castigo pa ruvi'. Pero ri Jesucristo xojrulok' richin xojrucol chuvech ri castigo ri' tok xuya-ri' chuxe' ri castigo pa kaq'uexel, roma ruch'abel ri Dios ri tz'iban can, nu'ij: Xa achique na ri (nitzekebex, nitzeke'es) chuvech jun che', nik'alajin chi kajnak castigo pa ruvi'. Quiri' nu'ij ri tz'iban can.