San Mateo 17:2 - GT:cak:Kaqchikel2 Chiri' ri Jesús xjalataj ruvech chiquivech ri oxi' discípulos ri'; ri (ruvech, rupalaj) nitz'intz'ot achel ri k'ij, y ri rutziak jani na sak-sak xu'on. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Chiriꞌ ri Jesús xjalatej qa ruwech chikiwech. Ri ruwech nditzꞌintzꞌot achel ri qꞌij, y ri rutziaq xubꞌen qa puchupuj y ndiyikꞌilan achel luz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y ri Jesús xcꞌaxtaj rutzubꞌal chiquivach. Ri rutzubꞌal can xchꞌichꞌan incheꞌl ri kꞌij. Y ri rutziak can altíra sak xuꞌon, can incheꞌl ri luz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Chiri' ri Jesús xjalatej k'a ruwech chikiwech ri e oxi' rutijoxela'. Xok k'a achi'el nitzu'un ri q'ij toq jebel niyik'lun. Y ri rutziaq kan xok achi'el ri saqil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Ri Jesús xjalatej c'a ruvech chiquivech ri e oxi' rutijoxela'. Xoc c'a achi'el nitzu'un ri k'ij tok jebel niyic'lun. Y ri rutziak can xoc achi'el ri sakil. Can janíla c'a sek xtzu'un. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Re Jesús can xjalataj rutzubal chiquivach re je oxe' ru-discípulos. Re rupalaj can niyiq'uiloj can ancha'l titzu'un re k'ij. Y re rutziak can ancha'l re sakil, roma camas sak xuban. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Man ti'en rix achel niqui'en ri vinak ri c'a benak na cánima pa ruvi' ri roch'ulef, xa tiya' lugar chi ni'an c'ac'ac' che ri achique ninojij, richin quiri' nijal rubanic ri ic'aslen. Y quiri' xtivetemaj achique nrojo' ri Dios chive; xtivetemaj achique ri utz chi ni'en, ri achique nika chuvech, y xtivetemaj rubanic ri c'aslen tz'akat chuvech rija'.