Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 15:19 - GT:cak:Kaqchikel

19 Roma pa ránima ntel-vi-pe chi yerunojij ri man utz ta, chi nicamisan, chi nic'uje' quiq'uin ri mana-ta achok riq'uin c'ulan-vi, chi nucusaj ri ru-cuerpo richin nic'uje' xa achok riq'uin na, chi nelak', y chi yerubanala' tz'ucun tak tzij y yok'onic tak tzij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Porque pa ránima jun wineq kꞌo itzel teq achike ngeꞌel pe achel reꞌ: Itzel ngerunojilaꞌ, ndikamisan, ndukanoj rukꞌexel ri achoq ikꞌin kꞌulan, ndukꞌamalaꞌ qa riꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndubꞌen mak, ndeleqꞌan, ndutzꞌuk tzij chikij wineq y ndubꞌilaꞌ itzel teq tzij chikij chꞌaqa chik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Ruma xa pa cánima ri vinak ncaꞌpa-ve ri itziel tak kax ri niquiꞌan pensar, ri ncaꞌquimisan, ri i-cꞌulan y ri man i-cꞌulan ta niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado, ri ncaꞌlakꞌ, ri niquitzꞌak tzij chiquij nicꞌaj chic, y ri itziel ncaꞌchꞌoꞌ chiquij nicꞌaj chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 Roma xa pa kánima k'a ri winaqi' yepe-wi ri itzel taq ch'obonik. Chiri' nipe-wi ri ch'obonik toq yekamisan. Chiri' chuqa' nipe-wi ri ch'obonik toq ri winaqi' ri e k'ulan y ri man e k'ulan ta nikikanola-ki' richin yemakun; chuqa' chiri' nipe-wi toq ye'eleq', toq yetz'uku tzij, y chuqa' toq yeyoq'on.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Roma xa pa cánima c'a ri vinek yepe-vi ri itzel tak ch'obonic. Chiri' nipe-vi ri ch'obonic tok yecamisan. Chiri' chuka' nipe-vi ri ch'obonic tok ri vinek ri e c'ulan y ri man e c'ulan ta niquicanola-qui' richin yemacun. Y pa cánima chuka' nipe-vi tok ye'elek', niquiyacala-pe tzij chiquij ch'aka' chic, y chuka' tok yeyok'on.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Roma re itzel tak nojebal xa pa ránma c'a re vinak nipo-va. Pa tak cánma nipo-va tak ye'quimisan. Chire' chuka' nipo-va tak re vinak je'c'ulan y re man je'c'ulan-ta niquicanola-qui' chin ye'macun. Y pa tak cánma chuka' nipo-va tak ye'lak', niquitz'ucula' tzij chiquij re vinak, y chire' chuka' nipo-va tak ye'yok'on.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 15:19
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rat nic'atzin najal ano'oj y naya' can ri itzel no'oj re c'o pan avánima, y tac'utuj aquemelal che ri Dios; riq'uin juba' rija' xcaru'on perdonar riq'uin ri nanojij.


Chupan ri aj-roch'ulef nuc'aslen, man jun utz. Quiri' nuna' ri vánima, roma yin masque ninrayij nin-en ri utz, pero man yitiquer ta.


Pero ri Jesús reteman ri niquinojij ri achi'a' ri'. Romari' quire' xu'ij chique: ¿Achique roma xa itzel ri ninojij pa tak ivánima?


Jac'a yin nin-ij: Si jun achi nutz'et-apu jun ixok richin nurayij ruvech, ri quiri' nibano, xa xu'on yan mac pa ránima riq'uin ri ixok.


Ja ronojel re' nibano chi jun vinak man ch'ajch'oj ta chuvech ri Dios. Pero si man nuch'aj ta ruk'a' tok niva', ri' man nu'on ta che chi man ta ch'ajch'oj chuvech ri Dios, xcha' ri Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ