Marcos 8:20 - GT:cak:Kaqchikel20 Xu'ij c'a ri Jesús chique: Tok xentzuk ri (caji', quiji') mil vinak riq'uin ri vuku' pan ri xenper chiquivech, ¿c'a ajani chaquech xenoj riq'uin ri ruchi' tak pan ri xe'imol? xcha' chique. Vuku', xecha' ri discípulos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Y atoq xinper ri wuquꞌ kaxlan wey chin xentzuq 4,000 wineq, ¿janipeꞌ chakech xeꞌinojisaj rikꞌin ri ruchiꞌ xekolotej? Y rejeꞌ xkibꞌij: Wuquꞌ chakech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Y ri Jesús xuꞌej chica: Antok xaꞌntzuk ri icajeꞌ mil riqꞌuin ri siete (vukuꞌ) simíta, ¿janeꞌ (jaroꞌ) chacach jutak pir ri simíta ximol can? xchaꞌ chica. Y ri discípulos xquiꞌej cha: Siete (vukuꞌ) chacach, xaꞌchaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Chuqa' ri Jesús xubij chik: ¿Kan man noqaqa ta chik chi'ik'u'x toq xentzuq ri e 4,000 winaqi' rik'in ri wuqu' wey ri xinper chikiwech? ¿Man noqaqa ta chik chi'ik'u'x janipe' chakech ri xe'inojisaj rik'in ri wey ri ximol kan?, xcha' chike. Ri tijoxela' xkibij k'a chire ri Jesús chi wuqu' chakech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 ¿Can man noka' ta c'a chuka' chi'ic'u'x tok xentzuk ri caji' mil vinek riq'uin ri vuku' vey ri xinper (xinpir) chiquivech? ¿Rix ri' noka' chi'ic'u'x janipe' chuka' chaquech ri xe'inojisaj riq'uin ri vey ri ximol can? xcha' chique. Y ri tijoxela' xquibij c'a chire ri Jesús: Vuku' chaquech, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Y chuka' can ancha'l xa man chic ne'ka-ta chi'c'o'x tak yen xinya' quivay re je caje' mil vinak riq'uin re vuku' vay re ximpar chiquivach. ¿Jenipa' chacach je'nojnak che vay re xuban sobra? xcha' chique. Y re discípulos xquibij cha re Jesús: Vuku' chacach. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |