Marcos 7:23 - GT:cak:Kaqchikel23 Ronojel itzel tak no'oj achel re' pa ránima ri vinak ntel-vi-pe, y jari' ri nibano che chi man ch'ajch'oj ta chuvech ri Dios. Quiri' xu'ij ri Jesús chique ri ru-discípulos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Nojel re itzel teq achike reꞌ, pa ránima jun wineq ngeꞌel pe, y jariꞌ ri ngechꞌabꞌaqrisan rukꞌaslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus23 Nojiel ri itziel tak kax reꞌ, riqꞌuin ránima ri vinak ntiel-pa, y jareꞌ ri nibꞌano tzꞌil cha. Quireꞌ xuꞌej ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible23 Ronojel k'a ri etzelal ke taq ri', pa ránima ri wineq nipe-wi, y jari' ri nitz'ilobisan richin, xcha' ri Jesús chike ri rutijoxela'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala23 Ronojel c'a ri etzelal que tak ri', pa ránima c'a ri vinek nipe-vi, y jari' ri nitz'ilobisan richin. Que c'a ri' xubij ri Jesús chique ri rutijoxela'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Ronojel re etzelal qui tak re', pa ránma c'a re vinak nipo-va, y jare' re nitz'ilbisan richin. Quire' xubij re Jesús chique re ru-discípulos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
chi nelak', chi ni'e ránima pa ruvi' méra, chi yerubanala' itzel tak no'oj, chi nusetz quino'oj vinak, chi man nuk'at ta ri' yerubanala' mac ri nuyec q'uix, chi nikukut pa ránima chiquij ri utz ec'o, chi yerubila' tzij chiquij ch'aka' chic, chi nuna-ri' chi c'o ruk'ij, y chi man jun runo'oj riq'uin ri yerunojij.
Y ri e'ocunak chi'icojol rix, masque queteman ri xu'on ri Dios chique ri man xquinimaj ta rutzij ojer can, rije' xa quiri' mismo niqui'en, xa achel ye'achic', man niquina' ta ri achique yetajin riq'uin, xa quijachon-qui' pa ruk'a' ri mac ri nurayij ri qui-cuerpo. Man jun quik'ij niqui'en xa achique na autoridad, y yequiyok' ri nima'k tak quik'ij.